سورة القيامة

Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation

Übersetzung der Sure Al-Qiyāma - Die Auferstehung auf الألمانية aus Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation

Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation

Verse 1

Al-Qiyāma - Die Auferstehung


Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung.

Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
Verse 12

Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen).

Dem Menschen wird an jenem Tag kundgetan, was er vorausgeschickt und zurückgestellt hat.
Verse 15

auch wenn er seine Entschuldigungen vorbrächte.
Verse 17

Uns obliegt es, ihn zusammenzustellen und ihn vorlesen zu lassen.
Verse 18

Und (erst) wenn Wir ihn vorgelesen haben, dann folge du der Art seines Vortragens".
Verse 21

und laßt das Jenseits (außer acht).
Verse 22

(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
Verse 24

Und (die anderen) Gesichter werden an jenem Tag finster sein;
Verse 27

und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
Verse 28

und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
Verse 29

und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt,
Verse 31

Doch hielt er nicht (die Botschaft) für wahr noch betete er,
Verse 32

sondern er erklärte (sie) für Lüge, und er kehrte sich ab.

hierauf ein Anhängsel gewesen? Da hat Er erschaffen und zurechtgeformt

und dann daraus beide Teile des Paares gemacht, das Männliche und das Weibliche.
تقدم القراءة