Перевод суры Поражающее(Ал-Кари'а) на الروسية из Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Verse 1
ﭴ
ﭵ
Поражающее(Ал-Кари'а)
Сокрушающая беда - воскресение, которое начнётся при первом трубном звуке и завершится Судом над людьми. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке, она состоит из 11 айатов. Эта Священная сура начинается с устрашения сокрушающей бедой, которая громко и сильно ударит по слуху людей и оглушит их. Затем в суре говорится о некоторых событиях, которые произойдут в День воскресения с людьми и горами. В ней особое внимание уделено рассказу о людях, чья чаша добрых деяний опустится вниз (поскольку их добрые деяния перевесят злодеяния), и о людях, чья чаша весов окажется легче (поскольку их злодеяния перевесят благочестивые дела).]]
Verse 2
ﭶﭷ
ﭸ
Как оно удивительно, величественно, страшно и ужасно!
Verse 3
ﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
Откуда тебе знать, какие ужасы и страх оно наведёт на людей?!
Verse 4
ﭾﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.
Verse 5
ﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
Когда горы станут как цветная расщипанная шерсть, их части разделятся и развеются по воздуху во все стороны.
Verse 6
ﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,
Verse 7
ﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
будет блаженство и счастливая жизнь, которой он будет доволен.
Verse 8
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
А тому, чья чаша добрых деяний на весах будет легче, поскольку его злодеяния больше, чем благочестивые деяния,
Verse 9
ﮘﮙ
ﮚ
пристанищем будет адский огонь.
Verse 10
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть?
Verse 11
ﮠﮡ
ﮢ
Это - пылающий огонь, жар которого не сравнится ни с каким другим огнём, сколько бы его ни разжигали и сколько бы топлива в него ни бросали!
تقدم القراءة