ترجمة معاني سورة الإنسان باللغة الأوكرانية من كتاب Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
ﰡ
آية رقم 1
Чи не минув для людини той час, коли вона була річчю, не гідною згадки?
آية رقم 2
Воістину, Ми створили людину зі змішаної краплі сім’я, випробовуючи її, а потім дарували їй слух і зір.
آية رقم 3
Воістину, Ми повели її шляхом, буде вона вдячною чи невдячною.
آية رقم 4
ﯻﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
Ми приготували для невіруючих ланцюги, кайдани та полум’я.
آية رقم 5
Воістину, праведники питимуть із чаші напій, змішаний із камфорою.
آية رقم 6
Раби Аллага будуть пити із джерела, скеровуючи його потік туди, куди побажають.
آية رقم 7
Вони виконують обітниці та бояться Дня, зло якого охопить усе.
آية رقم 8
Вони дають їжу нужденному, сироті та полоненому, хоча й самі хочуть її.
آية رقم 9
«Ми годуємо вас заради лику Аллага; ми не прагнемо вашої відплати чи вдячності!
آية رقم 10
Ми боїмося Дня, який прийде від нашого Господа та буде похмурим і суворим!»
آية رقم 11
Аллаг захистить їх від зла того Дня й допоможе зустріти сяйво та радість,
آية رقم 12
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
винагородить їх райським садом і шовком — за те, що вони були терплячими!
آية رقم 13
Лежачи на ложах, вони не побачать там ні сонця, ні морозу.
آية رقم 14
ﮗﮘﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
Їхні тіні стануть близькими, а плоди будуть покірними.
آية رقم 15
Обходити їх будуть із посудом зі срібла та кубками з кришталю,
آية رقم 16
ﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
зі сріблом і кришталем належних розмірів.
آية رقم 17
ﮭﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
Напувати їх будуть із чаші напоєм, змішаним з імбиром.
آية رقم 18
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Із джерела, названого Сальсабілем.
آية رقم 19
Їх будуть обходити вічно молоді юнаки; поглянувши на них, ти приймеш їх за розсипані перлини.
آية رقم 20
Поглянувши, ти побачиш там благо та велику владу!
آية رقم 21
На них буде зелений одяг із атласу й парчі; прикрашені вони будуть браслетами зі срібла, а Господь напуватиме їх чистим напоєм!
آية رقم 22
Такою буде відплата для вас; віддячені ваші зусилля!
آية رقم 23
ﰅﰆﰇﰈﰉﰊ
ﰋ
Воістину, Ми зіслали тобі Коран частинами.
آية رقم 24
Терпи ж, доки не прийде рішення Господа твого; не корися ж грішникам і невіруючим серед них!
آية رقم 25
ﰖﰗﰘﰙﰚ
ﰛ
Згадуй ім’я свого Господа вранці і ввечері,
آية رقم 26
а також уночі. Вклоняйся Йому та прославляй Його протягом довгої ночі.
آية رقم 27
Воістину, ці люди люблять скороминучість та нехтують важким Днем.1
آية رقم 28
Ми створили їх та зміцнили їхні кістки. Але якщо Ми побажаємо, то замінимо їх іншими людьми.
آية رقم 29
Воістину, це — нагадування! І хто побажає, той стане на шлях до Господа свого!
آية رقم 30
Але ви не побажаєте цього, якщо не побажає Аллаг. Воістину, Аллаг — Всезнаючий, Мудрий,
آية رقم 31
вводить у Свою милість, кого побажає; а для несправедливих Ми приготували болісну кару!
تقدم القراءة