Ako čovjeku milost Našu pružimo, pa mu je poslije uskratimo, on pada u očajanje i postaje nezahvalnik.
الترجمة البوسنية - كوركت
Ako čovjeku damo da osjeti milost Našu, pa mu je poslije uskratimo, tada on, zaista, pravi očajnik i nezahvalnik postaje.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Ako čovjeku damo neku blagodat, poput zdravlja i bogatstva, a zatim mu je oduzmemo - on puno gubi nadu u Allahovu milost i veoma je nezahvalan na Njegovim blagodatima koje zaboravi kada mu ih Allah oduzme, kao da ih nikada nije imao.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلَئِنۡ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِنَّا رَحۡمَةٗ ثُمَّ نَزَعۡنَٰهَا مِنۡهُ إِنَّهُۥ لَيَـُٔوسٞ كَفُورٞ
Ako čovjeku milost Našu pružimo, pa mu je poslije uskratimo, on pada u očajanje i postaje nezahvalnik.
Bosnian - Bosnian translation
Ako čovjeku damo da osjeti milost Našu, pa mu je poslije uskratimo, tada on, zaista, pravi očajnik i nezahvalnik postaje.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة