Thượng Đế của các ngươi biết rõ các ngươi nhất. Nếu muốn, Ngài sẽ khoan dung các người hoặc nếu muốn, Ngài sẽ trừng phạt các người. Và TA đã không cử Ngươi (Muhammad) đến làm một người thọ lãnh cho họ.
الترجمة الفيتنامية
Này hỡi nhân loại, Thượng Đế của các ngươi biết rõ về các ngươi nhất. Bởi thế, không có bất cứ điều gì có thể che giấu được Ngài, nếu muốn, Ngài sẽ thương xót và khoan dung cho các ngươi bởi các ngươi đã có đức tin và làm việc thiện tốt, và nếu muốn, Ngài sẽ trừng phạt và bỏ rơi các ngươi do không có đức tin( iman) cũng như Ngài sẽ làm cho các ngươi chết vì sự phủ nhận. Và TA (Allah) không cử Ngươi (Muhammad) làm đại diện của TA cưỡng ép chúng tin và ngăn cấm chúng vô đức tin mà TA cử Ngươi đến chỉ làm một người truyền đạt những gì mà TA ra lệnh cho Ngươi phải truyền đạt.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Thượng Đế của các ngươi (hỡi con người) biết rõ về (mọi hành động của) các ngươi, nếu muốn Ngài sẽ nhân từ với các ngươi và nếu muốn Ngài sẽ trừng phạt các ngươi; và TA (Allah) không gởi Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) đến với họ với vai trò là người bảo hộ.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة