Ali su se stranke između sebe podvojile, pa neka iskuse nesnosnu patnju na Dan bolni oni koji o Njemu krivo govore!
الترجمة البوسنية - كوركت
Ali su se stranke iz redova njihovih podvojile. Pa teško onima koji su zulum učinili od kazne na Danu bolnome!
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Kršćanske skupine razišle su se u pogledu Isaa, pa ima onih koji govore da je on bog, ima onih koji kažu da je Božiji sin, a ima i onih koji tvrde da su on i njegova majka dva božanstva. Teško onima koji su prema sebi nepravdu učinili na način da su Isau pripisali svojstva božanstvenosti ili su ga nazvali Božijim sinom ili su kazali da je jedan od trojice. Teško njima od strašne kazne na Sudnjem danu.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ
Ali su se stranke između sebe podvojile, pa neka iskuse nesnosnu patnju na Dan bolni oni koji o Njemu krivo govore!
Bosnian - Bosnian translation
Ali su se stranke iz redova njihovih podvojile. Pa teško onima koji su
zulum učinili od kazne na Danu bolnome!
zulum učinili od kazne na Danu bolnome!
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة