آیا اینان بهترند یا قوم [نیرومندِ] «تُبَّع» و پیشینیان آنها كه چون بزهكار بودند آنان را نابود كردیم؟
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
آیا آنها بهترند یا قوم «تبّع» و کسانیکه پیش از آنها بودند؟ ما آنها را هلاک نمودیم، بیگمان آنها مجرم بودند.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
- ای رسول- آیا این مشرکانی که تو را تکذیب میکنند در قدرت و نیرومندی برترند، یا قوم تُبَّع و کسانیکه قبل از آنها بودند مانند عاد و ثمود، که همگی آنها را چون جنایتکار بودند نابود کردیم.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
آیا آنها بهترند یا قوم " تبّع" وکسانی که پیش از آنها بودند؟ ما آنها را هلاک نمودیم, بی گمان آنها مجرم بودند.
Farsi - Persian translation