إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Воистину, в этом было назидание для тех, кто богобоязнен.
Elmir Kuliev - Russian translation
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Поистине, в этом рассказе - назидание для богобоязненных.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Поистине, в этом [в наказании Фараона] – наставление для тех, кто боится (Аллаха)!
Abu Adel - Russian translation
26) Поистине, в мучениях, которым Мы подвергли Фараона в мирской и вечной жизни, есть назидание для тех, кто боится Аллаха, ибо только такие извлекают пользу из наставлений.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم