Hâlbuki onlar, Mü’minlerin başına bekçi olarak gönderilmemişlerdi.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Oysa onlara bekçi olarak da gönderilmemişlerdi.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Halbuki onlar, müminleri denetleyici olarak gönderilmediler.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Hâlbuki Allah Teâlâ onları, Mü'minlerin amellerini kaydetmeleri için sorumlu kılmadı ki, bu sözleri söylüyorlar.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Oysa onlar müminler üzerine bekçi olarak gönderilmemislerdi.
Turkish - Turkish translation
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Oysa kendileri, inananlara gözcü olarak gönderilmemişlerdi.
Diyanet Isleri - Turkish translation