Kur’an okuduğun zaman, kovulmuş Şeytan'dan Allah’a sığın.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Kur’an okuduğun zaman, kovulmuş şeytandan Allah’a sığın.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Kur'an okuduğun zaman o kovulmuş şeytandan Allah’a sığın!
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
-Ey Mü'min!- Kur’an okumak istediğin zaman, Allah Teâlâ’dan seni Allah’ın rahmetinden kovulmuş Şeytan'ın vesveselerinden korumasını iste.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
Simdi Kur'ân okumak istedigin zaman önce o kovulmus seytandan Allah'a sigin.
Turkish - Turkish translation
فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
Kuran okuyacağın zaman, kovulmuş şeytandan Allah'a sığın.
Diyanet Isleri - Turkish translation