Và không một thị trấn nào mà sẽ không bị TA tiêu diệt trước Ngày phục sinh hoặc bị trừng phạt dữ dội. Đó là điều đã được ghi chép trong sổ sách (Định mệnh).
الترجمة الفيتنامية
Không một thị trận hay thành phố nào mà TA (Allah) không giáng xuống hình phạt và hủy diệt trên cuộc sống trần gian này bởi sự vô đức tin của nó,hoặc bị trừng phạt dữ dội bởi sự chết chóc hoặc sự trừng phạt khác nữa do tội phủ nhận.Bởi lẽ sự hủy diệt và sự trừng phạt đó là tiền định đã được ghi khắc trong Bản văn lưu trử trên cao
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Không một ngôi làng (hay thị trấn) nào mà sẽ không bị TA (Allah) tiêu diệt hoặc trừng phạt bằng một cực hình đau đớn trước Ngày Tận Thế. (Bởi) đó là điều (đã được ghi) trong Quyển Sổ Mẹ (Al-Lawhu Al-Mahfuzh).
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة