66.かれらは,只待っているのか。かれらが意識しない時に,突然やって来る(審判の)時を。
الترجمة اليابانية
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
かれらは,只待っているのか。かれらが意識しない時に,突然やって来る(審判の)時を。
Japanese - Japanese translation
一体彼らは、(復活の)その時が、気付かぬ内に突然、彼らのもとにやって来るのを待っているだけなのか?
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
イーサーのことで議論するこれらの集団は、審判の日が不意に突然訪れるのを待っているのか?もしかれらが不信仰の状態のままそれが到来したら、かれらの行き先は痛ましい罰だというのに。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم