Ва агар рост мегӯед, ниёгонамонро [зинда кунед ва] биёваред»
الترجمة الطاجيكية - عارفي
36. Эй Муҳаммад, мушрикон ба ту ва қавмат мегӯянд: агар рост мегӯед, ки мо ду бора зинда мешавем, пас падарони моро ба ҷаҳон бозоваред.(1)
____________________
1. Яъне, онҳоро зинда кунед. Тафсири Бағавӣ 7\233
____________________
1. Яъне, онҳоро зинда кунед. Тафсири Бағавӣ 7\233
الترجمة الطاجيكية
فَأۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».
Tajik - Tajik translation