يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
Лучше бы она была концом всего!
Elmir Kuliev - Russian translation
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
О, если бы смерть была концом для меня и не было бы воскрешения после неё! -
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
О, если бы эта [смерть в земной жизни] была бы конечной [чтобы не было бы после него воскрешения]!
Abu Adel - Russian translation
27) Лучше бы смерть была концом, после которого нет никакого воскрешения!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم