یہ کسی شاعر کا قول نہیں* (افسوس) تمہیں بہت کم یقین ہے.
____________________
* جیسا کہ تم سمجھتے ہو اور کہتے ہو اس لیے کہ یہ اصناف شعر سے نہ اس کے مشابہ ہے پھر یہی کسی شاعر کا کلام کس طرح ہو سکتا ہے۔
____________________
* جیسا کہ تم سمجھتے ہو اور کہتے ہو اس لیے کہ یہ اصناف شعر سے نہ اس کے مشابہ ہے پھر یہی کسی شاعر کا کلام کس طرح ہو سکتا ہے۔
الترجمة الأردية
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
یہ کسی شاعر کا قول نہیں (افسوس) تمہیں بہت کم یقین ہے
محمد جوناگڑھی - Urdu translation