Bu, ayırma (hüküm) günüdür. Sizi ve evvelkileri bir araya toplarız.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Bu, ayırma günüdür Sizi ve evvelkileri bir araya toplarız
الترجمة التركية - شعبان بريتش
(O zaman şöyle denir:) Bu, ayırım günüdür. Sizi ve sizden öncekileri bir araya getirdik.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
İşte bu, kulların arasının birbirinden ayrılacağı gündür. Sizleri ve geçmiş ümmetleri bir alanda toplarız.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
Bu, iste o hüküm günüdür. Sizi ve öncekileri bir araya topladik.
Turkish - Turkish translation
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
"Bu, sizleri ve öncekileri topladığımız hüküm günüdür."
Diyanet Isleri - Turkish translation