Prijevod sure El-Furkan na البوسنية iz الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Verse 1
Neizmjerno je Blagoslovljen Onaj Koji robu Svome objavljuje Furkan da bi svjetovima bio upozoritelj,
Verse 2
Onaj Kome pripada vlast na nebesima i na Zemlji, Koji nema djeteta, Koji u vlasti nema ortaka i Koji je sve stvorio i kako treba uredio!
Verse 3
A oni su uzeli mimo Njega božanstva koja ništa ne stvaraju, a koja su sama stvorena, koja nisu u stanju da od sebe neku štetu otklone ni da sebi kakvu korist pribave, i koja ne posjeduju ni smrt, ni život, a ni proživljenje.
Verse 4
Oni koji ne vjeruju rekoše: "Ovo nije ništa drugo do velika laž koju on izmišlja, a u tome mu i drugi ljudi pomažu." Počiniše oni zulum i potvoru.
Verse 5
I govore: "To su izmišljotine naroda drevnih koje je on prepisao, pa mu se čitaju jutrom i večeri."
Verse 6
Reci: "Objavljuje ga Onaj Koji zna tajne nebesa i Zemlje; On je Onaj Koji oprašta grijehe i milostiv je.
Verse 7
I još govore: "Šta je ovom poslaniku, on hranu jede i po trgovima hoda; zašto mu nije poslan jedan melek da zajedno s njim bude upozoritelj,
Verse 8
ili da mu se spusti riznica, ili da ima bašču iz koje bi se hranio" I zulumćari još govore: "Vi samo opčinjena čovjeka slijedite!"
Verse 9
Vidi šta o tebi oni govore, pa onda lutaju i Pravi put ne mogu da nađu.
Verse 10
Blagoslovljen je Onaj Koji ti, ako hoće, može dati bolje od toga: bašče kroz koje teku rijeke i dvorce.
Verse 11
Oni, čak, i Čas kijametski poriču, a Mi smo za one koji Čas kijametski poriču pripremili Vatru razbuktalu.
Verse 12
Kada ih ona vidi iz daljine, čut će kako gnjevna ključa i od bijesa huči,
Verse 13
a kad budu bačeni u nju tamo gdje je tijesno, ruku privezanih za vrat, propast će tamo prizivati.
Verse 14
"Ne prizivajte danas jednu propast, nego prizivajte propast mnogostruku!"
Verse 15
Reci: "Da li je bolje to ili vječni Džennet, koji je obećan bogobojaznima? On će im nagrada i prebivalište biti."
Verse 16
U njemu će sve što zažele imati, vječno će u tome biti; to je Gospodaru tvome obećanje obavezno.
Verse 17
A na Dan kada ih On sakupi, a i one koje su pored Allaha obožavali, te upita: "Jeste li vi ove robove Moje u zabludu zaveli, ili su oni sami s Pravog puta zalutali?"
Verse 18
oni će reći: "Uzvišen nek si Ti, nezamislivo je da smo mi pored Tebe ikakve zaštitnike uzimali, nego, Ti si ovima i precima njihovim dao da uživaju, pa su zaboravili opomenu; oni su propast zaslužili!"
Verse 19
Oni će poreći to što vi govorite, a vi nećete biti u mogućnosti da patnju otklonite niti da pomoć nađete. A onome od vas koji je zulum činio dat ćemo da patnju veliku iskusi.
Verse 20
Mi prije tebe nismo poslali nijednog poslanika koji nije jeo i po trgovima hodao. Mi činimo da jedni drugima iskušenje budete, da vidimo hoćete li biti strpljivi. A Gospodar tvoj vidi sve.
Verse 21
I govore oni koji se ne nadaju susretu s Nama: "Zašto nam se ne pošalju meleki, ili zašto Gospodara svoga ne vidimo O sebi su oni visoko mislili i veoma se osilili.
Verse 22
Onaj dan kad ugledaju meleke, neće biti tada radosnog navještaja prestupnicima. I govorit će meleki: "Vama je to potpuno uskraćeno."
Verse 23
I Mi ćemo pristupiti onome što počiniše i u prah i pepeo ih pretvoriti.
Verse 24
Stanovnici Dženneta će taj dan najbolje prebivalište i najljepše odmaralište imati.
Verse 25
A na Dan kad se nebo rascijepi i iz njega se oblak pojavi i kad se meleki sigurno spuste,
Verse 26
taj dan će istinska vlast biti samo u Svemilosnog, a bit će to mučan dan za nevjernike.
Verse 27
Na Dan kad zulumćar prste svoje bude grizao govoreći: "Kamo sreće da sam se uz Poslanika Pravog puta držao!
Verse 28
ﮣﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
Kamo sreće, teško meni, da toga i toga za prijatelja nisam uzeo!
Verse 29
On me od Opomene - Kur'ana odvratio nakon što mi je došao!" - a šejtan čovjeka uvijek ostavlja na cjedilu.
Verse 30
Poslanik je rekao: "Gospodaru moj, zaista narod moj ovaj Kur'an izbjegava!"
Verse 31
Isto tako smo Mi dali da svakom vjerovjesniku prestupnici neprijatelji budu. A tebi je Gospodar tvoj dovoljan kao uputitelj i pomagač!
Verse 32
Oni koji ne vjeruju govore: "Zašto mu Kur'an nije odjednom cijeli objavljen A tako se objavljuje da bismo njime srce tvoje učvrstili, i Mi ga činimo razgovijetnim.
Verse 33
Oni ti neće nijedan prigovor uputiti, a da ti Mi nećemo odgovor i najljepše objašnjenje navesti.
Verse 34
Oni koji će biti vučeni na svojim licima u Džehennem bit će u najgorem položaju i najdalje će zalutati.
Verse 35
Mi smo Musau Knjigu dali i brata mu Haruna pomoćnikom učinili,
Verse 36
pa rekli: "Otiđite vas dvojica narodu koji znakove Naše poriče", i poslije smo taj narod potpuno uništili.
Verse 37
A i narod Nuhov smo, kad su poslanike u laž utjerivali, potopili i ljudima ih kao znak učinili, a zulumćarima smo patnju bolnu pripremili.
Verse 38
I Adu i Semudu i stanovnicima Ressa i mnogim narodima između njih,
Verse 39
svima smo primjere za pouku navodili, i sve smo ih poslije sasvim uništili.
Verse 40
A oni prolaze pored naselja na koje se sručila kobna kiša- zar ga ne vide? Naprotiv, oni ni proživljenje ne očekuju.
Verse 41
Kad te vide, rugaju ti se: "Je li ovo onaj kojeg je Allah kao poslanika poslao?!
Verse 42
Umalo da nas od božanstava naših nije odvratio, ali mi im vjerni ostadosmo." A kad dožive patnju, saznat će ko je dalje s Pravog puta bio skrenuo!
Verse 43
Kaži ti Meni, hoćeš li ti biti zaštitnik onome koji je za svoga boga svoje hirove uzeo?
Verse 44
Misliš li ti da većina njih čuje ili razumije?! Oni su kao stoka, čak su još dalje s Puta pravog skrenuli!
Verse 45
Zar ne vidiš kako Gospodar tvoj sjenu rasprostire - a da hoće, ostavio bi je da miruje. A zatim smo učinili da na nju Sunce ukazuje.
Verse 46
ﭳﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
A poslije je malo-pomalo Sebi privlačimo.
Verse 47
On je Taj Koji vam je noć učinio pokrivkom, san počinkom, a dan da se svuda raziđete.
Verse 48
I On je Taj Koji šalje vjetrove kao radosnu vijest, kao prethodnicu Milosti Svoje; i Mi s neba čistu vodu spuštamo
Verse 49
da njome već mrtav predio oživimo i da, od stvorenja Naših, mnogu stoku i mnoge ljude napojimo.
Verse 50
I Mi je raspodjeljujemo među njima da bi se prisjetili ali većina ljudi odbija sve osim nevjerovanja i nezahvalnosti.
Verse 51
Da hoćemo, u svako naselje poslali bismo upozoritelja;
Verse 52
zato ne budi poslušan nevjernicima i njime - Kur'anom se protiv njih uveliko bori.
Verse 53
On je Taj Koji je dva mora ostavio jedno pored drugog - jedno je pitko i slatko, drugo slano i gorko, a između njih je pregradu i neprobojnu branu postavio,
Verse 54
On od vode stvara ljude i čini da su rod po krvi i tazbini. Gospodar tvoj je svemoćan.
Verse 55
Umjesto Allaha oni obožavaju one koji nisu u stanju neku im korist pribaviti niti od njih kakvu štetu otkloniti. Nevjernik je šejtanov pomagač protiv njegovog Gospodara.
Verse 56
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
A tebe smo poslali samo kao radosnih vijesti navjestitelja i upozoritelja.
Verse 57
Reci: "Za ovo od vas ne tražim druge nagrade osim da onaj koji hoće pođe Putem koji vodi njegovu Gospodaru."
Verse 58
Ti se pouzdaj u Živog, koji ne može umrijeti, i veličaj Ga, i hvali! A dovoljno je to što grijehe robova Svojih potpuno zna,
Verse 59
Onaj Koji je za šest Dana nebesa i Zemlju i ono što je među njima stvorio, a onda se nad Aršom uzvisio. On je Svemilosni, i upitaj o Njemu onoga koji dobro zna.
Verse 60
A kad im se rekne: "Učinite sedždu Svemilosnom!", oni pitaju: "A ko je Svemilosni? Zar da činimo sedždu samo zato što nam ti naređuješ I to im još više odbojnost poveća.
Verse 61
Neka je Uzvišen Onaj Koji je na nebu velike zvijezde stvorio i na njemu dao Svjetiljku i Mjesec koji sja.
Verse 62
On je Taj Koji je učinio da se noć i dan smjenjuju, što je prilika za onoga koji hoće da se prisjeti i pouku primi ili želi biti zahvalan.
Verse 63
A robovi Svemilosnog su oni koji po Zemlji smireno hodaju, a kada im se neznalice obrate, odgovaraju: "Mir vama!",
Verse 64
ﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
i oni koji provode noći pred Gospodarom svojim na sedždu padajući i stojeći,
Verse 65
i oni koji govore: "Gospodaru naš, skloni od nas patnju u Džehennemu jer je patnja u njemu, doista, neprestana.
Verse 66
ﯲﯳﯴﯵ
ﯶ
On je ružno prebivalište i boravište",
Verse 67
i oni koji, kad udjeljuju, ne rasipaju i ne škrtare, već se u tome drže sredine;
Verse 68
i oni koji mimo Allaha drugog boga ne mole, i koji, one koje je Allah zabranio, ne ubijaju, osim kad se na to ima pravo, i koji ne bludniče; a ko to radi, iskusit će kaznu.
Verse 69
Patnja će mu na ahiretu udvostručena biti i vječno će u njoj ponižen ostati,
Verse 70
osim onih koji se pokaju i uzvjeruju i dobra djela čine; Allah će njihova loša djela u dobra promijeniti, a Allah je Onaj Koji oprašta grijehe i milostiv je.
Verse 71
A onaj koji se bude pokajao i dobra djela činio, on se, uistinu, Allahu iskreno vratio;
Verse 72
i oni koji ne prisustvuju laži, i koji, prolazeći pored besmislica, prolaze dostojanstveno;
Verse 73
i oni koji, kada budu opomenuti ajetima Gospodara svoga, ni gluhi ni slijepi na njih ne ostanu;
Verse 74
i oni koji govore: "Gospodaru naš, podari nam u suprugama našim i djeci našoj radost i učini nas predvodnicima bogobojaznih!"
Verse 75
Oni će biti, za ono što su trpjeli, nastambom visokom nagrađeni i u njima će pozdravom dobrodošlice i selamom biti dočekivani.
Verse 76
ﯜﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
U njima će vječno ostati, a kako je to divno prebivalište i boravište!
Verse 77
Reci: "Moj Gospodar ne mari za vas ako nema dove vaše. Ali, porekli ste i neminovno vas čeka patnja."
تقدم القراءة