ترجمة معاني سورة الليل باللغة التاميلية من كتاب Jan Trust Foundation - Tamil translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮡﮢﮣ
ﮤ
(இருளால்) தன்னை மூடிக்கொள்ளும் இரவின் மீது சத்தியமாக
آية رقم 2
ﮥﮦﮧ
ﮨ
பிரகாசம் வெளிப்படும் பகலின் மீதும் சத்தியமாக-
آية رقم 3
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
ஆணையும், பெண்ணையும் (அவன்) படைத்திருப்பதின் மீதும் சத்தியமாக-
آية رقم 4
ﮮﮯﮰ
ﮱ
நிச்சயமாக உங்களுடைய முயற்சி பலவாகும்.
آية رقم 5
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
எனவே எவர் (தானதருமம்) கொடுத்து, (தன் இறைவனிடம்) பயபக்தியுடன் நடந்து,
آية رقم 6
ﯘﯙ
ﯚ
நல்லவற்றை (அவை நல்லவையென்று) உண்மையாக்குகின்றாரோ,
آية رقم 7
ﯛﯜ
ﯝ
அவருக்கு நாம் (சுவர்க்கத்தின் வழியை) இலேசாக்குவோம்.
آية رقم 8
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
ஆனால் எவன் உலோபித்தனம் செய்து அல்லாஹ்விடமிருந்து தன்னைத் தேவையற்றவனாகக் கருதுகிறானோ,
آية رقم 9
ﯣﯤ
ﯥ
இன்னும், நல்லவற்றை பொய்யாக்குகிறானோ,
آية رقم 10
ﭑﭒ
ﭓ
அவனுக்கு கஷ்டத்திற்குள்ள (நரகத்தின்) வழியைத் தான் இலேசாக்குவோம்.
آية رقم 11
ﭔﭕﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
ஆகவே அவன் (நரகத்தில்) விழுந்து விட்டால் அவனுடைய பொருள் அவனுக்குப் பலன் அளிக்காது.
آية رقم 12
ﭛﭜﭝ
ﭞ
நேர் வழியைக் காண்பித்தல் நிச்சயமாக நம் மீது இருக்கிறது.
آية رقم 13
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
அன்றியும் பிந்தியதும் (மறுமையும்) முந்தியதும் (இம்மையும்) நம்முடையவையே ஆகும்.
آية رقم 14
ﭤﭥﭦ
ﭧ
ஆதலின், கொழுந்துவிட்டெறியும் (நரக) நெருப்பைப்பற்றி நான் உங்களை அச்சமூட்டி எச்சரிக்கிறேன்.
آية رقم 15
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
மிக்க துர்ப்பாக்கியமுள்ளவனைத் தவிர (வேறு) எவனும் அதில் புகமாட்டான்.
آية رقم 16
ﭭﭮﭯ
ﭰ
எத்தகையவனென்றால் அவன் (நம் வசனங்களைப்) பொய்யாக்கி, முகம் திரும்பினான்.
آية رقم 17
ﭱﭲ
ﭳ
ஆனால் பயபக்தியுடையவர் தாம் அ(ந்நரகத்)திலிருந்து தொலைவிலாக்கப்படுவார்.
آية رقم 18
ﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
(அவர் எத்தகையோரென்றால்) தம்மை தூய்மைப் படுத்தியவராகத் தம் பொருளை (இறைவன் பாதையில்) கொடுக்கிறார்.
آية رقم 19
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
மேலும், தாம் பதில் (ஈடு) செய்யுமாறு பிறருடைய உபகாரமும் தம் மீது இல்லாதிருந்தும்.
آية رقم 20
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
மகா மேலான தம் இறைவனின் திருப்பொருத்தத்தை நாடியே (அவர் தானம் கொடுக்கிறார்).
آية رقم 21
ﮆﮇ
ﮈ
வெகு விரைவிலேயே (அத்தகையவர் அல்லாஹ்வின் அருள் கொடையால்) திருப்தி பெறுவார்.
تقدم القراءة