ترجمة معاني سورة الإنسان باللغة النرويجية من كتاب Norwegian - Norwegian translation
ﰡ
آية رقم 1
Var det ikke for mennesket en tid da han ikke var noe nevneverdig?
آية رقم 2
Vi har skapt mennesket av en sæddråpe, en blanding, for å prøve ham, og Vi gav ham hørsel og syn.
آية رقم 3
Og Vi har ledet ham til veien, enten han er takknemlig eller utakknemlig.
آية رقم 4
ﯻﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
Vi har gjort klar for de vantro kjeder og lenker, og en Ild.
آية رقم 5
De fromme skal drikke av et beger med en blanding med kamfer,
آية رقم 6
en kilde som Guds tjenere drikker fra, og som de lar strømme frem rikelig.
آية رقم 7
De var tro mot sine løfter og fryktet den dag hvis hardhet overalt er på farten.
آية رقم 8
De gav mat til den fattige, den foreldreløse og fangen, selv om de trengte den.
آية رقم 9
«Vi bespiser dere bare for Guds skyld, og vi ønsker verken gjengjeldelse eller takk fra dere!
آية رقم 10
Vi frykter en truende, uhellsvanger dag fra Herren.»
آية رقم 11
Men Gud har bevart dem fra denne dags hardhet, og har gitt dem fryd og glede,
آية رقم 12
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
og belønnet dem for deres standhaftighet med paradisets have, og silkeskrud.
آية رقم 13
Hvilende der på sine leier møter de verken solens hete eller bitter kulde.
آية رقم 14
ﮗﮘﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
Havens skygger hviler over dem, og fruktklaser henger ydmykt ned.
آية رقم 15
Det går rundt blant dem sølvkar og krystallbegre,
آية رقم 16
ﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
krystallblankt sølv, fint laget.
آية رقم 17
ﮭﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
Der får de å drikke et beger med ingefærblanding.
آية رقم 18
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
fra en kilde der som kalles Salsabil.
آية رقم 19
Evig unge gutter kretser rundt dem. Når du ser dem, tar du dem for utstrødde perler.
آية رقم 20
Når du ser deg om, ser du lykksalighet og et herlig rike.
آية رقم 21
De bærer grønne klær av silke og brokade, og er smykket med sølvarmbånd, og Herren gir dem en ren drikk.
آية رقم 22
«Dette er deres lønn! Deres innsats møter anerkjennelse.»
آية رقم 23
ﰅﰆﰇﰈﰉﰊ
ﰋ
Vi har visselig sendt deg Koranen som åpenbaring.
آية رقم 24
Bær tålmodig Herrens tilskikkelser, og hør ikke etter synderen eller den vantro blant dem,
آية رقم 25
ﰖﰗﰘﰙﰚ
ﰛ
men kom Herrens navn i hu tidlig og sent.
آية رقم 26
Og når natten kommer, fall ned for Ham, og pris Ham inn i den dype natt.
آية رقم 27
Disse mennesker elsker det som iler hen, og kaster bak seg en tung dag.
آية رقم 28
Vi har skapt dem, og gitt dem deres styrke. Når Vi vil, bytter Vi dem ut med andre i deres sted.
آية رقم 29
Dette er en formaning, og den som vil, tar veien til sin Herre.
آية رقم 30
Men dere vil ikke, med mindre Gud vil. Gud vet, er vis.
آية رقم 31
Han lar dem Han vil gå inn til Hans nåde. Men de urettferdige har Han beredt en smertelig straff!
تقدم القراءة