Doğrusu İbrahim, yumuşak huylu, duygulu ve gönülden (Allah'a) yönelen biriydi.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
İbrahim gerçekten çok dua edip, yalvaran ve yumuşak kalpli biriydi
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Zira İbrahim çok yumuşak, çok içli ve her işinde Allah'a başvuran bir kimseydi.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
İbrahim gerçekten yumuşak kalpli, cezanın ertelenmesini isteyen, Rabbine çokça yalvaran, çokça dua ve tevbe eden biri idi.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّـٰهٞ مُّنِيبٞ
Çünkü Ibrahim, çok yumusak huylu ve çok yufka yürekli (yanik kalbli) idi.
Turkish - Turkish translation
إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّـٰهٞ مُّنِيبٞ
Doğrusu İbrahim çok içli, yumuşak huylu ve kendini Allah'a vermiş bir kimse idi.
Diyanet Isleri - Turkish translation