Poi il giorno della Resurrezione li umilierà e dirà: "Dove sono i Miei soci coi quali mi contestavate?" Quelli che hanno intelletto dissero: "in verità la vergogna e la maledizione sia sui miscredenti;
الترجمة الإيطالية
Poi, nel Giorno della Resurrezione, Allāh li svergognerà e li umilierà con la punizione, e dirà loro: "Dove sono i Miei pari a cui mi associavate nell'adorazione? Eravate nemici dei Miei profeti e dei credenti, a causa loro. I pii sapienti dissero: "In verità, la vergogna e la punizione, nel Giorno del Giudizio, ricadrà sui miscredenti".
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ثُمَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُخۡزِيهِمۡ وَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ إِنَّ ٱلۡخِزۡيَ ٱلۡيَوۡمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
Nel Giorno della Resurrezione li coprirà di abominio e dirà loro: “Dove sono i Miei associati, a favore dei quali eravate in polemica?”. E quelli che avranno ricevuto la scienza, diranno: “Oggi ci saranno vergogna e sventura sui miscredenti,
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation