(58) And indeed, We have eased it [i.e., the Qur’ān] in your tongue that they might be reminded.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
58. Certainly, We have made this (Qur’an) easy in your tongue, in order that they may remember.
الترجمة الإنجليزية
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
So We have surely made it easy by your tongue, only that possibly they would remind themselves.
Dr. Ghali - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Certainly, We have made this (Quran) easy in your tongue, in order that they may remember.
Muhsin Khan - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
And We have made (this Scripture) easy in thy language only that they may heed.
Pickthall - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Verily, We have made this (Qur'an) easy, in thy tongue, in order that they may give heed.
Yusuf Ali - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
Sahih International - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
(44:58) (O Prophet), We have made this Book easy in your tongue so that they
may take heed.
may take heed.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
We have made this Quran easy to understand- in your own language [Prophet]- so that they may take heed.
Abdul Haleem - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
So, We had made it (the Qur’ān) easy in your tongue, so that they may take lesson.
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Indeed, We have made this ˹Quran˺ easy in your own language ˹O Prophet˺ so perhaps they will be mindful.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Indeed, We have made this ˹Quran˺ easy in your own language ˹O Prophet˺ so perhaps they will be mindful.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
We have made this [Qur’an] easy in your own language, so that they may take heed.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
58. I have made this Qur’ān easy and facilitated it for you by revealing it in your language of Arabic, O Messenger, so that they take heed.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
We have made this Qur’an easy to understand, in your own language, so that they may take heed.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي