[Эй паёмбар] Мо Қуръонро ба забони ту равон [ва осон] сохтем, бошад, ки [мушрикон] панд гиранд
الترجمة الطاجيكية - عارفي
58. Пас ҳароина, Мо адои сухани хеш Қуръонро ба забони ту эй Расул осон кардем, то панд бигиранд!(1)
____________________
1. Тафсири Табарӣ 22\53
____________________
1. Тафсири Табарӣ 22\53
الترجمة الطاجيكية
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Мо адои сухани худ бар забони ту осон кардем, бошад, ки панд гиранд!
Tajik - Tajik translation