Translation of Surah At-Tur in الإنجليزية from Dr. Ghali - English translation
Verse 1
ﮞ
ﮟ
At-Tur
And (by) At- Tur, (The Mount)
Verse 2
ﮠﮡ
ﮢ
And (by) a Book inscribed.
Verse 3
ﮣﮤﮥ
ﮦ
In a parchment spread,
Verse 4
ﮧﮨ
ﮩ
And (by) the Home always frequented,
Verse 5
ﮪﮫ
ﮬ
And (by) the roof upraised,
Verse 6
ﮭﮮ
ﮯ
And (by) the sea seething,
Verse 7
ﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
Surely your Lord's torment is indeed befalling;
Verse 8
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
In no way (can) there be any repelling.
Verse 9
ﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
The Day when the heaven whirls with (awful) whirling.
Verse 10
ﯠﯡﯢ
ﯣ
And the mountains travel with (awful) traveling.
Verse 11
ﯤﯥﯦ
ﯧ
Then woe upon that day to the beliers.
Verse 12
ﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
They are the ones who play at their wading, (i.e., become absorbed)
Verse 13
ﯮﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
The Day when they are repulsed to the fire of Hell with (contemptuous) repulsing.
Verse 14
ﯵﯶﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
"This is the Fire that you used to cry lies to!
Verse 15
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
So, is this magic, or is it you (who) do not behold?
Verse 16
Roast in it! So (endure) patiently (in it) or do not (endure) patiently, equal it is to you! Surely you are only being recompensed for whatever you were doing."
Verse 17
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Surely the pious will be in Gardens and Bliss,
Verse 18
Jesting with what their Lord has brought them, and their Lord will protect them from the torment of Hell-Fire__
Verse 19
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
"Eat and drink, (rejoicing) with wholesome appetite for whatever you were doing."__
Verse 20
Reclining upon ranged settees. And We will marry them to wide-eyed huras.
Verse 21
And the ones who believed, and their offspring closely followed them in belief, We will join their offspring with them, and in no way will We withhold from them anything of their deed (s); every person will be a constant pledge for whatever he has earned,
Verse 22
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
And We will supply them with fruits and flesh such as they crave for.
Verse 23
Therein they will (obligingly) contend with one another cups, and there is no idle talk, and no room for vice.
Verse 24
And (there) go round them youths of their own, as if they were nestled pearl (s);
Verse 25
ﯓﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
And some of them come forward to others, asking one another (Literally: some (others) (questions).
Verse 26
They say, "Surely we were before among our families, (feeling) timorous;
Verse 27
ﯡﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Then Allah was bounteous to us, and protected us from the torment of the Pestilential Wind.
Verse 28
Surely we used earlier to invoke Him; surely He, Ever He, is The Ever-Benign, The Ever-Merciful."
Verse 29
Then remind! So in no way are you (The Prophet) by your Lord's favor a soothsayer or a madman.
Verse 30
Or even do they say, "He is a poet for whom we await the uncertainty (i.e., the calamity of death; literally: the suspicion of fortune or fate) of fortune?"
Verse 31
ﰄﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Say, "Await! So surely I will be with you among the awaiting ones."
Verse 32
Or even do their immature understandings command them to do this?
Verse 33
Or even are they an inordinate people?. Or even do they say, "He talked it foolishly?" No indeed, (but) they do not believe.
Verse 34
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Then let them come up with a discourse like this, in case they are sincere.
Verse 35
Or even were they created out of nothing? Or even are they the creators?
Verse 36
Or even did they create the heavens and the earth? No indeed, (but) they have no certitude.
Verse 37
Or even do they have in their presence the treasuries of your Lord? Or even are they the dominators?
Verse 38
Or even do they have a ladder wherein they listen? Then let their listener come up with an evident, all- binding authority.
Verse 39
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Or even has He the daughters, and you have the sons?
Verse 40
Or even do you ask them for a reward, (and) so they are weighed down with heavy fines?
Verse 41
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Or even do they have in their presence the Unseen, (and) so they are writing (it) down?
Verse 42
Or even would they like plotting? Then the ones who have disbelieved are they who are (circumvented) in their plotting.
Verse 43
Or even do they have a god, other than Allah? All Extolment be to Allah above whatever they associate (with Him)!
Verse 44
And in case they saw a dark lump falling down from the heaven, they would say, "Accumulated clouds!"
Verse 45
So, leave them out, till they meet their Day wherein they will be stunned. (i.e., thunderstruck)
Verse 46
The Day when their plotting will not avail them anything, nor will they be vindicated.
Verse 47
And surely, for the ones who did injustice, there is a torment besides that, but most of them do not know.
Verse 48
And (endure) patiently under the Judgment of your Lord, (for) then surely you are under Our Eyes, and extol with the praise (s) of your Lord when you rise up.
Verse 49
ﰋﰌﰍﰎﰏ
ﰐ
And for (part) of the night, then (also) extol Him, and at the with drawing of the stars.
تقدم القراءة