ترجمة معاني سورة الطارق باللغة الروسية من كتاب Abu Adel - Russian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭑﭒ
ﭓ
Идущий Ночью(Ат-Тарик)
(Я, Аллах) клянусь небом и ночным путником!
آية رقم 2
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
Откуда ты (о, Пророк) мог знать, что такое ночной путник?
آية رقم 3
ﭙﭚ
ﭛ
Это – (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
آية رقم 4
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Поистине, при каждой душе есть хранитель (его дел) [ангелы, которые записывают его слова и дела] (чтобы представить это в День Суда).
آية رقم 5
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
Пусть же посмотрит [порассуждает] (неверующий в воскрешение) человек, из чего он создан (чтобы понять, что после смерти Аллах снова оживит его в День Суда)!
آية رقم 6
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Создан он из изливающей жидкости [[Создание тела человека начинается с того, что в утробе матери соединяются два вида жидкостей: отца и матери.]].
آية رقم 7
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).
آية رقم 8
ﭳﭴﭵﭶ
ﭷ
Поистине, Он [Аллах] в силах вернуть его [человека] снова [воскресить],
آية رقم 9
ﭸﭹﭺ
ﭻ
в тот день, когда будут испытаны [раскрыты] тайны (человеческой души).
آية رقم 10
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
И не будет у него [у человека] (в тот день) ни силы, ни помощника (чтобы отклонить наказание Аллаха).
آية رقم 11
ﮃﮄﮅ
ﮆ
(Я, Аллах) клянусь небом, возвращающим (дожди).
آية رقم 12
ﮇﮈﮉ
ﮊ
И (клянусь) землей, обладающей трещинами (из которых прорастают растения).
آية رقم 13
ﮋﮌﮍ
ﮎ
Поистине, это [Коран] слово различающее [которое разделяет истину ото лжи],
آية رقم 14
ﮏﮐﮑ
ﮒ
и это [Коран] – не шутка!
آية رقم 15
ﮓﮔﮕ
ﮖ
Поистине, они [многобожники] замышляют хитрость [[Мекканские многобожники собрались на общий совет, чтобы каким угодно образом представить людям ложью то, с чем пришел пророк Мухаммад.]] (чтобы противодействовать истине и помочь лжи).
آية رقم 16
ﮗﮘ
ﮙ
И Я [Аллах] (тоже) замышляю хитрость (чтобы утвердить истину).
آية رقم 17
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Представь же неверующим отсрочку, и помедли с ними недолго! [О, Пророк, не проси Аллаха ускорить погибель этим многобожникам. И будь доволен тем, что решит Аллах для тебя относительно них [[И действительно Аллах сделал так, что эти многобожники погибли во время битвы при Бадре.]]].
تقدم القراءة