ترجمة معاني سورة الطارق باللغة الفارسية من كتاب الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

مركز تفسير للدراسات القرآنية

الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

مركز تفسير للدراسات القرآنية

الناشر

مركز تفسير للدراسات القرآنية

آية رقم 1
الله به آسمان و به ستاره‌ای که شبانه وارد می‌شود سوگند یاد فرمود.
آية رقم 2
و - ای رسول- در مورد این ستارۀ بزرگ چه می‌دانی؟!
آية رقم 3
همان ستاره‌ای که با نور درخشانش آسمان را روشن می‌کند.
آية رقم 4
که هیچ نفسی نیست مگر اینکه الله فرشته‌ای بر او گماشته که اعمالش را برای حساب در روز قیامت بر او حفظ می‌کند.
آية رقم 5
پس انسان باید بیندیشد که الله او را از چه آفریده؛ تا قدرت الله و ناتوانی انسان برایش آشکار گردد.
آية رقم 6
الله او را از آبی جهنده که در رحم ریخته می‌شود آفریده است.
آية رقم 7
این آب از بین ستون فقرات پشت و استخوان‌های سینه درمی‌آید.
آية رقم 8
به‌راستی‌که او سبحانه- چون انسان را از این آب پست آفرید- بر برانگیختن او پس از مرگش به صورت زنده برای حسابرسی و جزا توانا است.
آية رقم 9
روزی‌که نهان‌ها فاش می‌شود، آن‌گاه نیات و عقاید و سایر مواردی که پنهان می‌کردند آشکار می‌گردد، و صالح و فاسدشان از یکدیگر مشخص می‌شود.
آية رقم 10
پس در آن روز برای انسان هیچ قدرتی نیست که با آن از عذاب الله جلوگیری کند و هیچ یاوری ندارد که به او یاری رساند.
آية رقم 11
الله به آسمانِ دارای باران سوگند یاد فرمود؛ زیرا باران از سمت آسمان به صورت پیاپی فرود می‌آید.
آية رقم 12
و به زمین که به‌سبب گیاهان و میوه‌ها و درختانی که در آن است می‌شکافد سوگند یاد فرمود.
آية رقم 13
که این قرآن نازل‌شده بر محمد صلی الله علیه وسلم به‌طور قطع سخنی است که میان حق و باطل، و راست و دروغ داوری می‌کند.
آية رقم 14
و بازی و باطل نیست، بلکه جدی و حقیقت است.
آية رقم 15
به‌راستی کسانی‌که آنچه را رسول‌شان آورد تکذیب می‌کنند بسیار نیرنگ می‌زنند تا دعوتش را بازگردانند، و باطل کنند.
آية رقم 16
و من نیز برای اظهار دین و ردّ باطل تدبیر می‌کنم.
آية رقم 17
پس - ای رسول- اندکی به این کافران مهلت بده، و در عذاب و نابودی آنها شتاب نکن.
تقدم القراءة