سورة طه

الترجمة الفلبينية (تجالوج)

Salin ng Sura Ta Ha sa الفلبينية mula sa الترجمة الفلبينية (تجالوج)

الترجمة الفلبينية (تجالوج)

isang pagpapababa [ng kasi] mula sa lumikha ng lupa at mga langit na pinakamatataas.
Noong nakakita siya ng isang apoy ay nagsabi siya sa mag-anak niya: "Manatili kayo rito; tunay na ako ay nakatanaw ng isang apoy. Harinawa ako ay makapagdala sa inyo mula roon ng isang ningas o makatagpo sa apoy ng isang patnubay.
tunay na Ako ay ang Panginoon mo. Kaya maghubad ka ng mga panyapak mo; tunay na ikaw ay nasa binanal na lambak ng Ṭuwā.
Tunay na ang Huling Sandali ay darating. Halos ako ay magkubli nito upang gantimpalaan ang bawat kaluluwa sa anumang ipinagpunyagi nito.
Kaya inihagis nito iyon at biglang iyon ay naging isang ahas na sumisibad.
Verse 23
upang magpakita Kami sa iyo ng ilan sa mga tanda Naming pinakamalalaki.
Verse 31
Magpatindi Ka sa pamamagitan niya ng lakas ko.
Verse 34
at mag-alaala kami sa Iyo nang madalas.
[Nagmagandang-loob sa iyo] noong pumunta ang babaing kapatid mo at nagsabi: Magpapatnubay po ba ako sa inyo sa mangangalaga sa kanya? Kaya nagpabalik Kami sa iyo sa ina mo upang masiyahan siya at hindi siya malungkot. Pumatay ka ng isang tao ngunit nagligtas Kami sa iyo mula sa dalamhati at sumubok Kami sa iyo ng isang pagsubok. Nanatili ka ng mga taon sa mga tao ng Madyan. Pagkatapos ay pumunta ka [rito] sa takdang [panahon], O Moises.
Verse 41
Yumari Ako sa iyo para sa sarili Ko.
Pumunta ka at ang kapatid mo dala ang mga tanda Ko at huwag kayong dalawang lumubay sa pag-alaala sa Akin.
Magsabi kayong dalawa sa kanya ng isang pagsasabing banayad nang sa gayon siya ay mapaalalahanan o matatakot.
Nagsabi silang dalawa: "Panginoon namin, tunay na kami ay nangangamba na magdali-dali siya [sa pagpaparusa] sa amin o magmalabis siya."
Nagsabi Siya: "Huwag kayong dalawang mangamba; tunay na Ako ay kasama ninyong dalawa. Nakaririnig Ako at nakakikita Ako.
Kaya pumunta kayong dalawa sa kanya at magsabi kayong dalawa sa kanya: Tunay na kami ay dalawang sugo ng Panginoon mo kaya ipadala mo kasama sa amin ang mga anak ni Israel at huwag mo silang pagdusahin. Dumating nga kami sa iyo na may dalang isang tanda mula sa Panginoon mo. Ang kapayapaan ay ukol sa sinumang sumunod sa patnubay.
Verse 49
Nagsabi ito: "Kaya sino ang Panginoon ninyong dalawa, O Moises?"
Mula rito lumikha Kami sa inyo, dito magpapanumbalik Kami sa inyo, at mula rito magpapalabas Kami sa inyo sa isang pagkakataong iba pa.
Talaga ngang nagpakita Kami sa kanya ng mga tanda Namin sa kabuuan ng mga ito ngunit nagpasinungaling siya at tumanggi.
Nagsabi ito: "Dumating ka ba sa amin upang magpalabas ka sa amin mula sa lupain namin sa pamamagitan ng panggagaway mo, O Moises?
Talagang magdadala nga kami sa iyo ng isang panggagaway tulad niyon. Kaya gumawa ka sa pagitan namin at ninyo ng isang tipanang hindi sisira niyon, kami ni kayo, sa isang pook na kalagitnaan."
Kaya tumalikod si Paraon at bumuo siya ng pakana niya, pagkatapos ay dumating siya.
Nagsabi sa kanila si Moises: "Kapighatian sa inyo! Huwag kayong gumawa-gawa laban kay Allāh ng isang kasinungalingan sapagkat pupuksa Siya sa inyo sa pamamagitan ng isang pagdurusa. Nabigo nga ang sinumang gumawa-gawa."
Kaya naghidwaan sila sa nauukol sa kanila sa pagitan nila at naglihim sila ng pagtatapatan.
Nagsabi sila: "Tunay na ang dalawang ito ay talagang dalawang manggagaway na nagnanais na magpalabas sa inyo mula sa lupain ninyo sa pamamagitan ng panggagaway nilang dalawa at mag-alis sa pamamaraan ninyong pinakauliran."
Nagsabi siya: "Bagkus pumukol kayo." Kaya biglang ang mga lubid nila at ang mga tungkod nila ay ginuniguni sa kanya dala ng panggagaway nila na ang mga ito ay sumisibad.
Kaya napahandusay ang mga manggagaway na mga nakapatirapa. Nagsabi sila: "Sumampalataya kami sa Panginoon nina Aaron at Moises."
Nagsabi ito: "Naniwala kayo sa kanya bago ako magpahintulot sa inyo. Tunay na siya ay talagang ang pasimuno ninyo na nagturo sa inyo ng panggagaway. Kaya talagang magpuputul-putol nga ako sa mga kamay ninyo at mga paa ninyo nang magkabilaan, talagang magbibitin nga ako sa inyo sa mga puno ng mga punong datiles, at talagang makaaalam nga kayo kung alin sa atin ang higit na matindi sa [pagdudulot ng] pagdurusa at higit na nananatili."
Tunay na kami ay sumampalataya sa Panginoon namin upang magpatawad Siya sa amin sa mga kamalian namin at sa ipinilit mo sa amin na panggagaway. Si Allāh ay higit na mabuti at higit na nananatili."
Ang sinumang pumunta sa Kanya bilang isang mananampalataya ay gumawa nga ng mga maayos. Ang mga iyon ay ukol sa kanila ang mga antas na pinakamatataas:
Kaya nagpasunod sa kanila si Paraon ng mga kawal niya at bumalot sa kanila mula sa dagat ang bumalot sa kanila.
O mga anak ni Israel, nagligtas nga Kami sa inyo mula sa kaaway ninyo, nakipagtipan Kami sa inyo sa kanang gilid ng bundok, at nagpababa Kami sa inyo ng isang makakain na katulad ng pulot-pukyutan at pugo.
Tunay na Ako ay talagang Tagapagpatawad para sa sinumang nagbalik-loob, sumampalataya, at gumawa ng maayos, pagkatapos ay napatnubayan.
Nagsabi sila: "Hindi kami sumira sa ipinangako sa iyo dahil sa pagkukusa namin subalit kami ay pinagdala ng mga pasanin mula sa mga gayak ng mga tao kaya itinapon namin ang mga ito [sa apoy] at gayon pumukol ang Sāmirīy."
Nagpalabas siya para sa kanila ng isang guyang rebulto na mayroon itong pag-unga at nagsabi sila: "Ito ay diyos ninyo at diyos ni Moises, ngunit nakalimot siya."
Kaya hindi ba sila nakakikita na hindi ito nagbabalik sa kanila ng isang pagsabi at hindi nakapagdudulot para sa kanila ng isang pinsala ni isang pakinabang?
Talaga ngang nagsabi sa kanila si Aaron noong una pa: "O mga tao ko, sinulit lamang kayo sa pamamagitan nito, at tunay na ang Panginoon ninyo ay ang Napakamaawain kaya sumunod kayo sa akin at tumalima kayo sa utos ko."
Magbubulungan sila sa pagitan nila: "Hindi kayo nanatili malibang sampung [gabi]."
Nagtatanong sila sa iyo tungkol sa mga bundok kaya sabihin mo: "Dudurog sa mga ito ang Panginoon ko sa isang pagdurog,
Verse 106
at hahayaan Niya ang mga ito na maging kapatagang pantay.
Ang sinumang gagawa ng ilan sa mga maayos samantalang siya ay mananampalataya, hindi siya mangangamba sa isang kawalang-katarungan ni isang pang-aapi.
[Banggitin] noong nagsabi Kami sa mga anghel: "Magpatirapa kayo kay Adan," kaya nagpatirapa naman sila maliban kay Satanas; tumanggi siya.
Nagsabi Kami: "O Adan, tunay na ito ay isang kaaway para sa iyo at sa asawa mo; kaya huwag siyang magpapalabas nga sa inyong dalawa mula sa Hardin sapagkat malulumbay ka."
Kaya kumain silang dalawa mula roon, kaya lumitaw sa kanilang dalawa ang kahubaran nilang dalawa. Nagsimula silang dalawa na nagtatakip sa kanilang dalawa ng mga dahon ng Hardin. Sumuway si Adan sa Panginoon niya kaya nalisya siya.
Pagkatapos ay humalal sa kanya ang Panginoon niya at tumanggap sa pagbabalik-loob niya at nagpatnubay.
Ang sinumang umayaw sa pag-alaala sa Akin, tunay na ukol sa kanya ay isang pamumuhay na hikahos. Magtitipon Kami sa kanya sa Araw ng Pagbangon na isang bulag.
Magsasabi ito: "Panginoon ko, bakit Ka nagtipon sa akin na isang bulag gayong ako nga dati ay isang nakakikita?"
Magsasabi Siya: "Gayon dumating sa iyo ang mga tanda Namin at lumimot ka sa mga iyon. Gayon din ngayong araw lilimutin ka."
Gayon Kami gaganti sa sinumang nagpakalabis at hindi sumampalataya sa mga tanda ng Panginoon niya. Talagang ang pagdurusa sa Kabilang-buhay ay higit na matindi at higit na nananatili.
Kung hindi dahil sa isang salitang nauna mula sa Panginoon mo, talaga sanang ito ay naging kinakailangan, at isang taning na itinalaga.
Huwag ka ngang magpaabot ng mga mata tungo sa ipinatamasa Namin sa mga kaurian kabilang sa kanila bilang karangyaan ng buhay sa Mundo upang sumulit Kami sa kanila roon. Ang panustos ng Panginoon mo ay higit na mabuti at higit na nananatili.
Mag-utos ka sa mag-anak mo ng pagdarasal at magpakamatiisin ka rito. Hindi Kami humihingi sa iyo ng panustos; Kami ay tumutustos sa iyo. Ang [napapupurihang] kahihinatnan ay ukol sa [mga may] pangingilag sa pagkakasala.
Kung sakaling Kami ay nagpahamak sa kanila sa pamamagitan ng isang pagdurusa noong bago pa niya ay talaga sanang nagsabi sila: "Panginoon namin, bakit kaya hindi Ka nagsugo sa amin ng isang sugo para sumunod kami sa mga tanda Mo bago pa man nahamak kami at napahiya kami."
Sabihin mo: "Bawat isa ay nag-aantabay; kaya mag-antabay kayo at malalaman ninyo kung sino ang mga kasamahan sa landasing tumpak at kung sino ang napatnubayan."
تقدم القراءة