Salin ng Sura Ang Pagkabuhay-Muli sa الفلبينية mula sa الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Verse 1
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Talagang sumusumpa Ako sa Araw ng Pagbangon.
Verse 2
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Talagang sumusumpa Ako sa mapanising kaluluwa.
Verse 3
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
Nag-aakala ba ang tao na hindi Kami kakalap sa mga buto niya?
Verse 4
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
Oo; nakakakaya na bumuo Kami sa mga dulo ng daliri niya.
Verse 5
ﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
Bagkus nagnanais ang tao para magmasamang-loob sa harapan niya.
Verse 6
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
Nagtatanong siya: "Kailan ang Araw ng Pagbangon?"
Verse 7
ﮬﮭﮮ
ﮯ
Kaya kapag nagitla ang paningin,
Verse 8
ﮰﮱ
ﯓ
at nagdilim ang buwan,
Verse 9
ﯔﯕﯖ
ﯗ
at ipinagsama ang araw at ang buwan;
Verse 10
ﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
magsasabi ang tao sa Araw na iyon: "Saan ang matatakasan?"
Verse 11
ﯞﯟﯠ
ﯡ
Aba’y hindi! Wala nang kublihan.
Verse 12
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
Tungo sa Panginoon mo, sa Araw na iyon, ang pinagtitigilan.
Verse 13
ﯧﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
Babalitaan ang tao sa Araw na iyon hinggil sa ipinauna niya at ipinahuli niya.
Verse 14
ﯮﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
Bagkus ang tao laban sa sarili niya ay isang patunay.
Verse 15
ﯴﯵﯶ
ﯷ
At kahit pa man naglahad siya ng mga dahi-dahilan niya.
Verse 16
ﯸﯹﯺﯻﯼﯽ
ﯾ
Huwag kang magpagalaw ng dila mo kasabay nito upang magmadali ka nito.
Verse 17
ﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
Tunay na nasa Amin ang pagtitipon nito at ang pagpapabigkas nito.
Verse 18
ﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
Kaya kapag bumigkas Kami nito ay sumunod ka sa pagpapabigkas nito.
Verse 19
ﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
Pagkatapos ay tunay na nasa Amin ang paglilinaw nito.
Verse 20
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Aba’y hindi! Bagkus iniibig ninyo ang Panandaliang-buhay,
Verse 21
ﭖﭗ
ﭘ
at hinahayaan ninyo ang Kabilang-buhay.
Verse 22
ﭙﭚﭛ
ﭜ
May mga mukha, sa Araw na iyon, na nagniningning,
Verse 23
ﭝﭞﭟ
ﭠ
tungo sa Panginoon nila ay nakatingin.
Verse 24
ﭡﭢﭣ
ﭤ
At may mga mukha, sa Araw na iyon, na nakangiwi.
Verse 25
ﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
Nakatitiyak sila na gagawa sa kanila ng isang makababali ng likod.
Verse 26
ﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
Aba’y hindi! Bagkus kapag umabot [ang kaluluwang] ito sa balagat,
Verse 27
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
sasabihin: "Sino ang lulunas?"
Verse 28
ﭵﭶﭷ
ﭸ
At nakatiyak siya na ito ay ang pakikipaghiwalay.
Verse 29
ﭹﭺﭻ
ﭼ
At pupulupot ang binti sa binti.
Verse 30
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
Tungo sa Panginoon mo, sa Araw na iyon, ang pag-aakayan.
Verse 31
ﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
Ngunit hindi siya nagpatotoo at hindi siya nagdasal,
Verse 32
ﮇﮈﮉ
ﮊ
bagkus nagpasinungaling siya at tumalikod siya.
Verse 33
ﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
Pagkatapos ay pumunta siya sa mag-anak niya, na nagmamagilas sa paglakad.
Verse 34
ﮑﮒﮓ
ﮔ
Kasawian sa iyo at saka kasawian sa iyo!
Verse 35
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
Pagkatapos ay kasawian sa iyo at saka kasawian sa iyo!
Verse 36
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Nag-aakala ba ang tao na iiwan siya na nakaligtaan?
Verse 37
ﮠﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
Hindi ba siya noon ay isang patak mula sa punlay na ibinuhos?
Verse 38
ﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Pagkatapos siya ay naging isang malalinta, lumikha [si Allāh] at saka bumuo [sa kanya].
Verse 39
ﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Saka gumawa Siya mula sa kanya ng magkapares: ang lalaki at ang babae.
Verse 40
Hindi ba Iyon ay Nakakakaya na magbigay-buhay sa mga patay?
تقدم القراءة