Salin ng Sura Ang Namumuong Dugo sa الفلبينية mula sa الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Verse 1
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Bumasa ka sa ngalan ng Panginoon mo na lumikha,
____________________
Bumigkas ka sa ngalan ng Panginoon mo na lumikha,
____________________
Bumigkas ka sa ngalan ng Panginoon mo na lumikha,
Verse 2
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
lumikha sa tao mula sa isang malalinta.
Verse 3
ﮠﮡﮢ
ﮣ
Bumasa ka at ang Panginoon mo ay ang Napakamapagbigay,
Verse 4
ﮤﮥﮦ
ﮧ
na nagturo sa pamamagitan ng panulat,
Verse 5
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
nagturo sa tao ng hindi nito nalaman.
Verse 6
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Aba’y hindi! Tunay na ang tao ay talagang nagmalabis
Verse 7
ﯔﯕﯖ
ﯗ
dahil nakakita siya sa sarili niya na nakasapat.
Verse 8
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Tunay na tungo sa Panginoon mo ang panunumbalikan.
Verse 9
ﯝﯞﯟ
ﯠ
Nakakita ka ba sa sumasaway
Verse 10
ﯡﯢﯣ
ﯤ
sa isang lingkod kapag nagdasal ito?
Verse 11
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Nakakita ka ba kung siya ay nasa patnubay,
Verse 12
ﯫﯬﯭ
ﯮ
o nag-utos ng pangingilag magkasala?
Verse 13
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Nakakita ka ba kung nagpasinungaling siya o tumalikod siya?
Verse 14
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
Hindi ba ito nakaalam na si Allāh ay tumitingin?
Verse 15
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Aba’y hindi! Talagang kung hindi siya tumigil ay talagang hahablot nga Kami sa bumbunan:
Verse 16
ﭣﭤﭥ
ﭦ
isang bumbunan na nagsisinungaling, nagkakamali.
Verse 17
ﭧﭨ
ﭩ
Kaya tumawag siya sa kapisanan niya.
Verse 18
ﭪﭫ
ﭬ
Tatawag Kami sa mga bantay [ng Impiyerno].
Verse 19
ﭭﭮﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
Aba’y hindi! Huwag kang tumalima sa kanya, magpatirapa ka, at lumapit ka [kay Allāh].
تقدم القراءة