Salin ng Sura Ang Nakabalot sa الفلبينية mula sa الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Verse 1
ﮪﮫ
ﮬ
O nakatakip,
Verse 2
ﮭﮮ
ﮯ
bumangon ka at magbabala ka!
Verse 3
ﮰﮱ
ﯓ
At ang Panginoon mo ay dakilain mo.
Verse 4
ﯔﯕ
ﯖ
At ang mga kasuutan mo ay dalisayin mo.
Verse 5
ﯗﯘ
ﯙ
At ang kasalaulaan ay layuan mo.
Verse 6
ﯚﯛﯜ
ﯝ
At huwag kang maghandog habang humiling ng marami.
Verse 7
ﯞﯟ
ﯠ
At alang-alang sa Panginoon mo ay magtiis ka.
Verse 8
ﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Kaya kapag umihip sa trumpeta,
Verse 9
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
iyon, sa araw na iyon, ay isang araw na mahirap.
Verse 10
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Sa mga tagatangging sumampalataya ay hindi madali.
Verse 11
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Hayaan mo Ako at ang nilikha Ko nang mag-isa.
Verse 12
ﯵﯶﯷﯸ
ﯹ
Gumawa Ako para sa kanya ng isang yamang pinalawak
Verse 13
ﯺﯻ
ﯼ
at mga anak na kapiling.
Verse 14
ﯽﯾﯿ
ﰀ
At nagpaalwan Ako sa kanya sa isang pagpapaalwan.
Verse 15
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
Pagkatapos ay naghahangad siya na magdagdag Ako.
Verse 16
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
Aba’y hindi! Tunay na siya sa mga tanda Namin ay mapagmatigas.
Verse 17
ﰍﰎ
ﰏ
Magpapabigat Ako sa kanya ng isang pahirap.
Verse 18
ﰐﰑﰒ
ﰓ
Tunay na siya ay nag-isip at nagtakda.
Verse 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Kaya pinanaigan siya kung papaano siyang nagtakda!
Verse 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Pagkatapos ay pinanaigan siya kung papaano siyang naghanda!
Verse 21
ﭚﭛ
ﭜ
Pagkatapos ay nagmasid siya.
Verse 22
ﭝﭞﭟ
ﭠ
Pagkatapos ay nagkunut-noo siya at sumimangot siya.
Verse 23
ﭡﭢﭣ
ﭤ
Pagkatapos ay tumalikod siya at nagmalaki siya.
Verse 24
ﭥﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Kaya nagsabi siya: "Walang iba ito ay kundi isang panggagaway na ipinamamana-mana.
Verse 25
ﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
Walang iba ito ay kundi sabi ng tao."
Verse 26
ﭲﭳ
ﭴ
Magpapasok Ako sa kanya sa Saqar.
Verse 27
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
At ano ang nagpabatid sa iyo kung ano ang Saqar?
Verse 28
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Hindi ito nagtitira at hindi ito nag-iiwan.
Verse 29
ﭿﮀ
ﮁ
Isang tagapagtupok ng mga balat,
Verse 30
ﮂﮃﮄ
ﮅ
sa ibabaw nito ay may labingsiyam na anghel.
At hindi Kami naglagay ng mga tanod ng Apoy maliban pa sa mga anghel. Hindi Kami gumawa sa bilang nila malibang bilang pagsubok para sa mga tumangging sumampalataya, upang makatiyak ang mga binigyan ng Kasulatan, madagdagan ang mga sumampalataya ng pananampalataya, at hindi mag-alinlangan ang mga binigyan ng Kasulatan at ang mga mananampalataya, at upang magsabi ang sa mga puso nila ay may sakit at ang mga tagatangging sumampalataya: "Ano ang ninais ni Allāh dito bilang paghahalintulad?" Gayon nagpapaligaw si Allāh sa sinumang niloloob Niya at nagpapatnubay sa sinumang niloloob Niya. Walang nakaaalam sa mga kawal ng Panginoon mo kundi Siya. Walang iba ito kundi isang paalaala para sa mga tao.
Verse 32
ﯥﯦ
ﯧ
Aba’y hindi! Sumpa man sa buwan,
Verse 33
ﯨﯩﯪ
ﯫ
sumpa man sa gabi kapag tumalikod ito,
Verse 34
ﯬﯭﯮ
ﯯ
sumpa man sa madaling-araw kapag nagliwanag ito;
Verse 35
ﯰﯱﯲ
ﯳ
tunay na [ang Apoy na] ito ay isa sa napakalalaki
Verse 36
ﯴﯵ
ﯶ
bilang tagapagbabala para sa mga tao,
Verse 37
para sa sinumang lumuob kabilang sa inyo na magpakauna o magpakahuli.
Verse 38
ﯿﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
Bawat kaluluwa sa nakamit nito ay nakasangla,
Verse 39
ﰅﰆﰇ
ﰈ
maliban sa mga kasamahan ng kanan,
Verse 40
ﰉﰊﰋ
ﰌ
na sa mga Hardin ay magtatanungan sila
Verse 41
ﰍﰎ
ﰏ
tungkol sa mga salarin:
Verse 42
ﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
"Ano ang nagpasok sa inyo sa Saqar?"
Verse 43
ﰕﰖﰗﰘﰙ
ﰚ
Magsasabi ang mga ito: "Hindi kami noon kabilang sa mga nagdarasal,
Verse 44
ﰛﰜﰝﰞ
ﰟ
at hindi kami noon nagpapakain sa dukha,
Verse 45
ﰠﰡﰢﰣ
ﰤ
kami noon ay sumusuong [sa kabulaanan] kasama sa mga sumusuong [sa kabulaanan],
Verse 46
ﰥﰦﰧﰨ
ﰩ
at kami noon ay nagpapabula sa Araw ng Paggantimpala,
Verse 47
ﰪﰫﰬ
ﰭ
hanggang sa dumating sa amin ang katiyakan [ng kamatayan]."
Verse 48
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Kaya hindi magpapakinabang sa kanila ang pamamagitan ng mga tagapamagitan.
Verse 49
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
Kaya ano ang mayroon sa kanila na sa pagpapaalaala ay mga tagaayaw?
Verse 50
ﭜﭝﭞ
ﭟ
Para bang sila ay mga asnong ligaw na naiilang,
Verse 51
ﭠﭡﭢ
ﭣ
na tumakas mula sa isang leyon.
Verse 52
Bagkus nagnais ang bawat tao kabilang sa kanila na bigyan ng mga pahinang iniladlad.
Verse 53
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Aba’y hindi! Bagkus hindi sila nangangamba sa Kabilang-buhay.
Verse 54
ﭵﭶﭷ
ﭸ
Aba’y hindi! Tunay na [ang Qur’ān na] ito ay isang pagpapaalaala.
Verse 55
ﭹﭺﭻ
ﭼ
Kaya ang sinumang lumuob ay mag-alaala siya nito.
Verse 56
At hindi sila mag-aalaala maliban na loobin ni Allāh. Siya ay ang karapat-dapat sa pangingilag sa pagkakasala at ang karapat-dapat sa pagpapatawad.
تقدم القراءة