Salin ng Sura Ang Buwan sa الفلبينية mula sa الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Verse 1
ﮬﮭﮮﮯ
ﮰ
Nalapit ang Huling Sandali at nabiyak ang buwan.
Verse 2
Kung makakita sila ng isang himala ay aayaw sila at magsasabi: "Isang panggagaway na nagpapatuloy."
Verse 3
Nagpasinungaling sila at sumunod sila sa mga pithaya nila. At ang bawat bagay ay mananahan.
Verse 4
At talaga ngang dumating sa kanila mula sa mga balita ang may pantaboy.
Verse 5
ﯪﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
Isang masidhing karunungan ngunit hindi nakapagdulot ang mga tagababala.
Verse 6
Kaya tumalikod ka sa kanila sa araw na mananawagan ang tagatawag tungo sa isang bagay na nakapangingilabot.
Verse 7
Mga nagpapakaaba ang mga paningin nila, lalabas sila mula sa mga pinaglibingan na para bang sila ay mga balang na kumakalat,
Verse 8
na mga kumakaripas patungo sa tagatawag. Magsasabi ang mga tagatangging sumampalataya na ito ay araw na mahirap.
Verse 9
Nagpasinungaling bago nila ang mga tao ni Noe sapagkat nagpasinungaling sila sa lingkod Namin at sinabihan nilang baliw at ipinagtabuyan siya.
Verse 10
ﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Kaya dumalangin siya sa Panginoon niya: "Tunay na ako ay nagapi kaya mag-adya Ka."
Verse 11
ﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Kaya nagbukas Kami sa mga pinto ng langit na may tubig na bumubuhos.
Verse 12
At nagpabulwak Kami sa lupa ng mga bukal, at nagtagpo ang tubig [ng langit at lupa] ayon sa utos na itinakda.
Verse 13
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
Nagdala Kami sa kanya sa [daong na] may mga tabla at mga pako.
Verse 14
ﮋﮌﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
Naglalayag ito sa pamamagitan ng mga mata Namin bilang ganti sa dating tinanggihang sampalatayanan.
Verse 15
ﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
At talaga ngang nag-iwan Kami nito bilang isang tanda, kaya may tagapag-alaala ba?
Verse 16
ﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
Kaya papaano naging ang pagdurusang dulot Ko at ang mga babala Ko?
Verse 17
At talaga ngang nagpadali Kami sa Qur’ān para sa pagsasaalaala, kaya may tagapagsaalaala ba?
Verse 18
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Nagpasinungaling ang [liping] `Ād, kaya papaano naging ang pagdurusang dulot Ko at mga babala Ko?
Verse 19
Tunay na Kami ay nagsugo sa kanila ng isang hanging pagkalamig-lamig sa araw ng isang kasawiang-palad na nagpatuloy.
Verse 20
ﯘﯙﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Humuhugot ito sa mga tao na para bang sila ay mga katawan ng datiles na nabunot.
Verse 21
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Kaya papaano naging ang pagdurusang dulot Ko at ang mga babala Ko?
Verse 22
Talaga ngang nagpadali Kami sa Qur’ān para sa pagsasaalaala, kaya may tagapagsaalaala ba?
Verse 23
ﯬﯭﯮ
ﯯ
Nagpasinungaling ang [liping] Thamūd sa mga babala.
Verse 24
Kaya nagsabi sila: "Isang tao ba kabilang sa amin na nag-iisa ay susunod kami sa kanya? Tunay na kami, samakatuwid, ay talagang nasa isang pagkaligaw at pagkabaliw.
Verse 25
Iniukol ba ang paalaala sa kanya sa gitna namin? Bagkus siya ay isang palasinungaling na hambog."
Verse 26
ﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Makaaalam sila bukas kung sino ang palasinungaling na hambog.
Verse 27
Tunay na Kami ay magsusugo ng dumalagang kamelyo bilang isang tukso para sa kanila, kaya mag-antabay ka sa kanila at magtiyaga ka.
Verse 28
At magbalita ka sa kanila na ang tubig ay paghahatian sa pagitan nila. Bawat pag-inom ay halinhinan.
Verse 29
ﭛﭜﭝﭞ
ﭟ
Ngunit nanawagan sila sa kasamahan nila at kinuha nito [iyon] at kinatay nito.
Verse 30
ﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
Kaya papaano naging ang pagdurusang dulot Ko at ang mga babala Ko?
Verse 31
Tunay na Kami ay nagsugo sa kanila ng hiyaw na nag-iisa kaya sila ay naging gaya ng mga tuyot na sanga ng nagkukural.
Verse 32
Talaga ngang nagpadali Kami sa Qur’ān para sa pagsasaalaala kaya may tagapagsaalaala ba?
Verse 33
ﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Nagpasinungaling ang mga kababayan ni Lot sa mga babala.
Verse 34
Tunay na Kami ay nagsugo sa kanila ng mga bato maiban sa mag-anak ni Lot; nagligtas Kami sa kanila sa huling bahagi ng gabi
Verse 35
bilang isang pagpapala mula sa ganang Amin. Gayon Kami gumaganti sa sinumang nagpasalamat.
Verse 36
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
At talaga ngang nagbabala siya sa kanila ng pagdaluhong Namin ngunit nag-alangan sila sa mga babala.
Verse 37
At talaga ngang humiling sila sa kanya [ng panghahalay] sa panauhin niya ngunit pumawi Kami sa mga mata nila, [na nagsasabi:] "Kaya lumasap kayo ng pagdurusang dulot Ko at mga babala Ko."
Verse 38
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
At talaga ngang sinapit sila sa umaga ng isang pagdurusang nananahan.
Verse 39
ﮥﮦﮧ
ﮨ
Kaya lumasap kayo ng pagdurusang dulot Ko at mga babala Ko.
Verse 40
At talaga ngang nagpadali Kami sa Qur’ān para sa pagsasaalaala, kaya may tagapagsaalaala ba?
Verse 41
ﮱﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
At talaga ngang dumating sa mga alagad ni Paraon ang mga babala.
Verse 42
Nagpasinungaling sila sa mga tanda Namin kaya kumuha Kami sa kanila ng pagkuha ng Makapangyarihan na Nakakakaya.
Verse 43
Ang mga tagatangging sumampalataya ninyo ba ay higit na mabuti kaysa sa mga iyon o mayroon kayong kaligtasan sa [pagdurusang nasaad] mga kasulatan?
Verse 44
ﯫﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
O nagsasabi sila: "Kami ay buklurang nag-aadyaan?"
Verse 45
ﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
Matatalo ang pagkakabuklod at magbabaling sila ng mga likod.
Verse 46
ﯶﯷﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
Bagkus ang Huling Sandali ay ang tipanan nila, at ang Huling Sandali ay higit na masaklap at higit na mapait.
Verse 47
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
Tunay na ang mga salarin ay nasa isang pagkaligaw at isang pagdurusa.
Verse 48
Sa araw na kakaladkarin sila sa Apoy sa pagkasubsob ng mga mukha nila: "Lumasap kayo ng saling ng Impiyerno!"
Verse 49
ﰍﰎﰏﰐﰑ
ﰒ
Tunay na Kami sa bawat bagay ay lumikha ayon sa isang takda.
Verse 50
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
At ang utos Namin ay nag-iisa lamang, gaya ng kisap ng paningin.
Verse 51
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
At talaga ngang nagpasawi Kami ng mga kawangis ninyo, kaya may tagapagsaalaala ba?
Verse 52
ﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
At bawat bagay na ginawa nila ay nasa mga talaan.
Verse 53
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
At bawat maliit at malaki ay nakatitik.
Verse 54
ﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
Tunay na ang mga tagapangilag magkasala ay nasa mga hardin at mga ilog,
Verse 55
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
sa upuan ng katapatan sa tabi ng Haring Nakakakaya.
تقدم القراءة