سورة الجن

الترجمة الفلبينية (تجالوج)

Salin ng Sura Ang Jinn sa الفلبينية mula sa الترجمة الفلبينية (تجالوج)

الترجمة الفلبينية (تجالوج)

At na laging nagsasabi ang hunghang namin laban kay Allāh ng isang pagkalayu-layo [sa katotohanan].
At na kami ay nagtangkang umabot sa langit ngunit natagpuan namin na iyon ay pinuno ng mga tanod na matindi at mga bulalakaw.
At na kami dati ay umuupo mula roon sa mga mauupuan para sa pakikinig ngunit ang sinumang makikinig ngayon ay makakatagpo siya para sa kanya ng isang bulalakaw na nakatambang.
Na kami ay nakatiyak na hindi kami makapagpapawalang-kakayahan kay Allāh sa lupa at hindi kami makapagpapawalang-kakayahan sa Kanya sa pagtakas.
At na kabilang sa amin ang mga tagapasakop at kabilang sa amin ang mga tagalihis; at ang sinumang nagpasakop, ang mga iyon ay nagsadya sa isang paggabay.
At tungkol naman sa mga tagalihis; sila para sa Impiyerno ay magiging mga panggatong.'
At na kung sakaling nagpakatuwid sila sa daan ay talaga sanang nagpatubig Kami sa kanila ng tubig na masagana
ngunit [makapagdudulot ako] ng isang pagpapaabot mula kay Allāh at mga pasugo Niya." Ang mga sumusuway kay Allāh at sa Sugo Niya ay tunay na ukol sa kanila ang Apoy ng Impiyerno bilang mga mananatili roon magpakailanman.
Hanggang sa kapag nakita na nila ang ipinangako sa kanila ay makaaalam sila kung sino ang higit na mahina sa tagapag-adya at higit na kaunti sa bilang.
تقدم القراءة