47. Atau Allah mengazab mereka dengan berangsur-angsur (sampai binasa).*(456) Maka sungguh, Tuhan kamu Maha Pengasih, Maha Penyayang.
____________________
*456). Menurut sebagian mufassir, Takhawwuf berarti dalam keadaan takut.
____________________
*456). Menurut sebagian mufassir, Takhawwuf berarti dalam keadaan takut.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
atau Allah mengazab mereka dengan berangsur-angsur (sampai binasa). Maka sesungguhnya Tuhan-mu adalah Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
47. atau Allah mengazab mereka dengan berangsur-angsur (sampai binasa).456) Maka sungguh, Tuhanmu Maha Pengasih, Maha Penyayang.
____________________
*456) Menurut sebagian mufasir Takhawwuf berarti dalam keadaan takut.
____________________
*456) Menurut sebagian mufasir Takhawwuf berarti dalam keadaan takut.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
47. Apakah mereka merasa aman dari azab Allah manakala mereka merasa takut kepadanya, Allah mahakuasa untuk mengazab mereka dalam segala keadaan mereka, sesungguhnya Tuhan kalian Maha Pengasih lagi Maha Penyayang kepada kalian karena Dia tidak menyegerakan hukuman atas hamba-hamba dengan harapan mereka akan bertobat kepada-Nya.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ عَلَىٰ تَخَوُّفٖ فَإِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٌ
atau Allah mengazab mereka dengan berangsur-angsur (sampai binasa). Maka sungguh, Tuhanmu Maha Pengasih, Maha Penyayang.
Indonesian - Indonesian translation