Ahirete iman etmeyenlere de acı veren bir azap hazırladık.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Ahirete iman etmeyenlere de acı veren bir azap hazırladık.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Ahirete inanmayanlara gelince, onlar için de elemli bir azap hazırlamışızdır..
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Kıyamet gününe iman etmeyenlere ise onları üzen haberi verir. O haber ise, şüphesiz biz onlar için kıyamet gününde acı veren bir azap hazırlandığıdır.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
10- Ahirete inanmayanlara da can yakici bir azab hazirlamisizdir.
Turkish - Turkish translation
وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا
Doğrusu bu Kuran en doğru yola götürür ve yararlı iş yapan müminlere büyük ecir olduğunu, ahirete inanmayanlara can yakıcı bir azap hazırladığımızı müjdeler.
Diyanet Isleri - Turkish translation