അവര് അല്ലാഹുവിലും അന്ത്യദിനത്തിലും വിശ്വസിക്കുകയും, സദാചാരം കല്പിക്കുകയും. ദുരാചാരത്തില് നിന്ന് വിലക്കുകയും, നല്ല കാര്യങ്ങളില് അത്യുത്സാഹം കാണിക്കുകയും ചെയ്യും. അവര് സജ്ജനങ്ങളില് പെട്ടവരാകുന്നു.
الترجمة المليبارية
يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
അവര് അല്ലാഹുവിലും അന്ത്യദിനത്തിലും വിശ്വസിക്കുകയും, സദാചാരം കല്പിക്കുകയും. ദുരാചാരത്തില് നിന്ന് വിലക്കുകയും, നല്ല കാര്യങ്ങളില് അത്യുത്സാഹം കാണിക്കുകയും ചെയ്യും. അവര് സജ്ജനങ്ങളില് പെട്ടവരാകുന്നു.
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
അവര് അല്ലാഹുവിലും അന്ത്യദിനത്തിലും വിശ്വസിക്കുന്നു. നന്മ കല്പിക്കുന്നു. തിന്മ തടയുന്നു. നല്ല കാര്യങ്ങളില് ഉത്സുകരാകുന്നു. അവര് സജ്ജനങ്ങളില് പെട്ടവരാണ്.
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation