Và không một Nabi nào được phép giấu trộm chiến lợi phẩm; và ai giấu trộm một vật gì thì y sẽ phải mang vật giấu đó ra trình (trước Allah) vào Ngày phục sinh. Rồi mỗi người sẽ được trả lại đầy đủ về điều mà y đã thu hoạch và họ sẽ không bị đối xử bất công.
الترجمة الفيتنامية
Không một vị Nabi nào dám tự ý chiếm đoạt chiến lợi phẩm nếu không được Allah cho phép, và ai dám chiếm đoạt chiến lợi phẩm thì sẽ bị công khai tội lỗi đó trong Ngày Tận Thế, y sẽ phải vác nó trước mặt toàn thể loài người. Rồi Allah sẽ ban thưởng đầy đủ không thiếu xót bất cứ gì đã từng làm, không chịu thêm dù làm tội và không bị mất đi dù là một ân phước.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Không một Nabi nào được phép giấu trộm chiến lợi phẩm. Người nào giấu trộm chiến lợi phẩm thì y sẽ mang vật giấu trộm đó ra trình diện Allah vào Ngày Phán Xét. Rồi đây mỗi linh hồn đều được trả lại đầy đủ cho mọi thứ mà y đã tom góp (trước đây) và không ai bị đối xử bất công.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة