يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
который окутает людей. Это будут мучительные страдания!
Elmir Kuliev - Russian translation
يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Этот дым окутает отрицающих своего посланника, которых поразил недород. Они от сильного ужаса скажут: "Это - премучительное наказание!"
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
который покроет людей; (и будет сказано): «Это – мучительное наказание!» (Это один из признаков Судного Дня)
Abu Adel - Russian translation
11) Он окутает твой народ, и им скажут: «Это наказание, что постигло вас, - мучительные страдания!».
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم