سورة الحاقة

الترجمة الإسبانية

Traducción de Sura La Verdad Inevitable en الإسبانية de الترجمة الإسبانية

الترجمة الإسبانية

Verse 1
La exposición de la verdad.
____________________
Uno de los nombres del Día del Juicio Final, cuando todas las verdades sean expuestas, y la realidad de los asuntos mostrados ante la gente.
Verse 2
¿Qué es la exposición de la verdad?
Verse 3
¿Qué te hará comprender lo que es la exposición de la verdad?
Verse 4
[Los pueblos de] Zamud y ‘Ad desmintieron el evento repentino.
____________________
el evento repentino: Otro de los nombres del Día del Juicio Final, porque llegará repentinamente cuando nadie lo espere.
El Faraón, otros pueblos de la antigüedad y los que fueron elevados con sus casas y arrojados al revés, cometieron los pecados más graves,
____________________
los que fueron elevados con sus casas y arrojados al revés: Los pueblos de Sodoma y Gomorra, a los que fuera enviado el Profeta Lot.
desobedecieron al Mensajero que les había enviado su Señor, y por eso Dios los sorprendió con un castigo severo.
para que sea un motivo de reflexión y para que todo oído atento escuche su historia.
Ese día ustedes comparecerán [ante Dios], y ni la más secreta de sus obras quedará oculta.
Verse 23
cuyos frutos estarán al alcance de la mano.
En cambio, quien reciba el registro de sus obras en la mano izquierda, se dirá a sí mismo: "Ojalá no se me hubiera entregado mi libro
Verse 27
Ojalá mi muerte hubiera sido definitiva [y no me hubieran resucitado].
Verse 30
[Dios dirá a los ángeles:] "Aprésenlo y encadénenlo.
Verse 40
que el Corán es la palabra recitada por un Mensajero noble.
Verse 48
El Corán es un motivo de reflexión para los que tienen temor de Dios,
Verse 50
pero eso será motivo de pesar para los que rechazan el Mensaje.
تقدم القراءة