ﰡ
Al-Isra
Makkah) to the farther Mosque (in Jerusalem) whose surroundings We have blessed
that We might show him some of Our Signs.1 Indeed He alone is All-Hearing,
All-Seeing.
of Israel,2 commanding: "Take no other Guardian beside Me."3
Noah.4 He was truly a thankful servant.
"Twice you will make mischief in the land and will commit transgression."6
We raised against you some of Our creatures who were full of might, and they
ran over the whole of your land. This was a promise that was bound to be fulfilled.7
with wealth and children, and multiplied your numbers.8
you committed evil, it was to your own disadvantage. So, when the time of the
fulfilment of the second promise arrived, (We raised other enemies that would)
disfigure your faces and enter the Temple (of Jerusalem) as they had entered
the first time, and destroy whatever they could lay their hands on.9
behaviour, We shall revert to chastising you. We have made Hell a prison for
those who are thankless0 of Allah's bounties.
those who believe in it, and do righteous works, it gives the good news that
a great reward awaits them,
prepared for them a grievous chastisement.1
ever hasty.2
night devoid of light, and made the sign of the day radiant that you may seek
the bounty of your Lord and know the computation of years and numbers. Thus
We have expounded everything in detail to keep everything distinct from the
other.3
Day of Resurrection We shall produce for him his scroll in the shape of a wide
open book, (saying):
he who strays shall incur his own loss.5 No one shall bear another's
burden.6 And never do We punish any people until We send a Messenger7
(to make the Truth distinct from falsehood).
whereupon they commit sins in it, then the decree (of chastisement) becomes
due against them and thereafter We destroy that town utterly.8
time. Your Lord is well aware and fully observant of the sins of His servants.
whatever benefits We will in the present life to whomsoever We please, but thereafter
We decree for him Hell wherein he shall burn, condemned and rejected.0
he should, and is a true believer, his striving will come to fruition.1
of this life in the present world by dint of your Lord's Bounty; and from none
shall the Bounty of your Lord be withheld.2
the Life to Come they will have higher ranks and greater degrees of excellence
over others.3
rendered humiliated and helpless.
(ii) Be good to your parents; and should both or any one of them attain old
age with you, do not say to them even "fie" neither chide them, but speak to
them with respect,
as they nurtured me when I was small."
He will indeed forgive those who relent and revert7 (to serving
Allah).
the wayfarer. (iv) Do not squander your wealth wastefully,
is ever ungrateful to his Lord.
the near of kin, the needy, and the wayfarer) - in pursuit of God's Mercy which
you expect to receive, then speak to them kindly.8
altogether outspread, for you will be left sitting rebuked, destitute.9
wills and straitens it for whomsoever He wills. He is well-aware and is fully
observant of all that relates to His servants.0
for them and for you. Surely killing them is a great sin.1
and an evil way.2
except with right.4 We have granted the heir of him who has been
wrongfully killed the authority to5 (claim retribution);so let him
not exceed in slaying.6 He shall be helped.7
it be in the best manner - till he attains his maturity.8 (xi) And
fulfil the covenant, for you will be called to account regarding the covenant.9
That is fair and better in consequence.1
the hearing, the sight, the heart - each of these shall be called to account.2
cleave the earth, nor reach the heights of the mountains in stature.3
set up any deity beside Allah lest you are cast into Hell, rebuked and deprived
of every good.5
daughters from among the angels?6 You are indeed uttering a monstrous
lie.
they might take it to heart but all this only aggravates their aversion.
they would surely have attempted to find a way to the Lord of the Throne.7
give glory to Him. There is nothing but gives glory to Him with His praise,9
though you do not understand their hymns of praise. He is Most Forbearing, Exceedingly
Forgiving."0
and those who do not believe in the Hereafter;
it, and We cause a heaviness in their ears;1 and when you mention
your Lord, the Only True Lord, in the Qur'an, they turn their backs in aversion.2
and what they say when they confer in whispers, when the wrong-doers say: "You
are only following one who is bewitched."3
altogether strayed, and are unable to find the right way.4
we truly be raised up as a new creation?"
or iron,
from)." They will certainly ask: "Who will bring us back (to life)?" Say: "He
Who created you in the first instance." They will shake their heads at you and
inquire: "When will that be?"5 Say: "Perhaps that time might have
drawn near;
response to His call, and you will believe that you had lain in this state only
for a while."6
is best.8 Verily it is Satan who sows discord among people. Satan
indeed is an open enemy to mankind.9
chastise you if He wills.0 We have not sent you, (O Muhammad), as
an overseer over them.1
exalted some Prophets over others,2 and We gave the Psalms to David.3
of Him! They have no power to remove any affliction from you, nor can they shift
it (to any other)."4
to their Lord, each trying to be nearer to Him. They crave for His Mercy and
dread His chastisement.5 Surely your Lord's punishment is to be
feared.
inflict severe chastisement6 before the Day of Resurrection. This
is written down in the Eternal Book (of Allah).
the people of olden times rejected them as lies. We publicly sent the she-camel
to the Thamud to open their eyes but they wronged her.8 We never
send Our Signs except to cause people to fear.9
these people;0 and that We have made that vision that We have shown
you,1 and the tree accursed in the Qur'an,2 but as a
trial for people. We go about warning them, but each warning leads them to greater
transgression.
before Adam; all prostrated themselves except Iblis,4 who said:
"Shall I prostrate myself before him whom You created of clay?"
me! If you will grant me respite till the Day of Resurrection I shall uproot
the whole of his progeny5 except only a few."
a most ample one - of whosoever of them who follows you.
them all your forces - your cavalry and your foot soldiers;7 share
with them riches and offspring,8 and seduce them with rosy promises
- and Satan's promise is nothing but a deception9 -
Your Lord suffices for them to place their trust in."1
that you may seek of His Bounty.3 He is ever Merciful towards you.
forsake you except Him.4 But when He delivers you safely to the
shore you turn away from Him, for man is indeed most thankless.
up by a tract of the earth, or letting loose a deadly whirlwind charged with
stones towards you, and there you will find none to protect you?
sea, and let a tempest loose upon you and then drown you for your ingratitude
whereupon you will find none even to inquire of Us what happened to you?
and sea and provided them with good things for their sustenance, and exalted
them above many of Our creatures.5
Those who are given their Record in their right hand shall read the Record of
their deeds6 and shall not be wronged a whit.
to Come; rather, he will be even farther astray than if he were (just) blind.
revealed to you that you may invent something else in Our Name.7
Had you done so, they would have taken you as their trusted friend.
a little,
in the world and double (the chastisement) after death, and then you would have
found none to help you against Us.8
away from it. But were they to succeed, they would not be able to remain after
you more than a little while.9
You will find no change in Our Way.
to the darkness of the night;3 and hold fast to the recitation of
the Qur'an at dawn,4 for the recitation of the Qur'an at dawn is
witnessed.5
an additional Prayer for you.7 Possibly your Lord will raise you
to an honoured position.8
and cause me to exit, wherever it be, with Truth,9 and support me
with authority from Yourself."0
falsehood is ever bound to vanish."101
a healing and a grace for those who have faith; but it adds only to the ruin
of the wrong-doers.2
draws aside; and whenever evil visits him, he is in utter despair.
Lord knows well who is best-guided to the Right Path."
by the command of my Lord, but you have been given only a little knowledge."
you would find none to help you in recovering it from Us.
Indeed His favour to you is great.4
the like of this Qur'an, they will never be able to produce the like of it,
howsoever they might help one another."5
to make them understand the Message, yet most people obstinately persist in
unbelief.
to gush forth for us from the earth;
cause rivers to abundantly flow forth through them;
Allah and the angels before us, face to face;
to the sky - though we shall not believe in your ascension (to the sky) - until
you bring down a book for us that we can read." Say to them, (O Muhammad): "Holy
is my Lord! Am I anything else than a human being, who bears a Message6
(from Allah)?"
except that they said: "Has Allah sent a human being as a Messenger?"7
surely have sent to them an angel from the heavens as Messenger."8
you. Allah is well aware and fully observes everything pertaining to His servants."9
go astray, you shall find none - apart from Him0 - who could protect
him. We shall muster them all on the Day of Resurrection, on their faces - blind
and dumb and deaf.1 Hell shall be their refuge. Every time its
Fire subsides, We will intensify for them its flame.
and said: "What, when we shall be reduced to bones and particles (of dust),
shall we be raised again as a new creation?"
the earth, has the power to create the like of them? He has fixed a term for
them about which there is no doubt. And yet the wrong-doers obstinately persist
in unbelief.
Mercy you would have held them back for fear of spending them." Man is indeed
ever niggardly.2
of Israel about that: when these signs came forth, Pharaoh said to him: "Moses,
I think that you are bewitched."4
and the earth has sent these as eye-opening proofs.6 I truly think,
O Pharaoh, that you are indeed doomed."6
from the land, but We drowned him together with all who were with him;
the land,7 but when the promised time of the Hereafter comes, We
shall bring you all together."
Truth that it has descended. And We have not sent you but to proclaim good news
and to warn.8
slowly and with deliberation; and (for that reason) We have revealed it gradually9
(to suit particular occasions).
but when it is recited to those who were given the knowledge before its revelation,0
they fall down upon their faces in prostration
bound to be fulfilled."
increases when (the Qur'an) is recited to them.2
as al-Rahman; call Him by whichever name you will, all His names are beautiful.3
Neither offer your Prayer in too loud a voice, nor in a voice too low; but follow
a middle course."4
a son, nor has He any partner in His kingdom, nor does He need anyone, out of
weakness, to protect Him."5 So glorify Him in a manner worthy of
His glory.