83.(その石には)アッラーの御許で,(懲罰の)記号が付けられていた。それらは,不義を行う者の上にも降りかかるのである。
الترجمة اليابانية
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ
(その石には)アッラーの御許で,(懲罰の)記号が付けられていた。それらは,不義を行う者の上にも降りかかるのである。
Japanese - Japanese translation
主*の御許で、印¹がつけられた(石を)。それは(クライシュ族*の不信仰者*という)不正*者たちから、遠いわけではない²。
____________________
1 それが命中する者の名前が記されていたのだ、という説もある(イブン・カスィール4:340参照)。 2 この「遠いわけではない」には、「アラビア半島からルート*の町までは、物理的に遠くない」「彼らに起こったことは、彼らと同様の不信仰者*たちに対して、起こり得ないことではない、という警告の意味」といった解釈がある(アッ=シャンキーティー2:193参照)。
____________________
1 それが命中する者の名前が記されていたのだ、という説もある(イブン・カスィール4:340参照)。 2 この「遠いわけではない」には、「アラビア半島からルート*の町までは、物理的に遠くない」「彼らに起こったことは、彼らと同様の不信仰者*たちに対して、起こり得ないことではない、という警告の意味」といった解釈がある(アッ=シャンキーティー2:193参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
それらの石には、アッラーの御許で特別な印がつけられていた。これらの石は、クライシュ族やその他の不正者たちから縁遠いものではない。アッラーがそれを降らせることをお決めになれば、いつでも降りかかる近さにある。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم