marcadas por tu Señor. Sepan [¡oh, idólatras!] que este castigo no está lejos de los injustos [como ustedes].
الترجمة الإسبانية
83. las cuales habían sido marcadas junto a tu Señor (con el nombre de los pecadores incrédulos a quienes iban dirigidas). Y sabed que (ese castigo) no está lejos de cualquiera que sea injusto.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
83. las cuales habían sido marcadas junto a tu Señor (con el nombre de los pecadores incrédulos a quienes iban dirigidas). Y sepan que (ese castigo) no está lejos de cualquiera que sea injusto.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ
marcadas por tu Señor. Sepan [¡oh, idólatras!] que este castigo no está lejos de los injustos [como ustedes].
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation