[Мо] Дар дунё ба ӯ некӣ ато кардем ва, ҳатман, ӯ дар охират [низ] аз шоистагон аст
الترجمة الطاجيكية - عارفي
122. Ва бинобар итоати Парвардигораш ва шукргузории неъматаш ва ихлос дар ибодаташ,(1) дар дунё ба ӯ некӣ иноят кардем ва албатта, ӯ дар охират низ аз ҷумлаи солеҳон хоҳад буд.
____________________
1. Тафсири Табарӣ 17\319
____________________
1. Тафсири Табарӣ 17\319
الترجمة الطاجيكية
وَءَاتَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Дар дунё ба ӯ некӣ ато кардем ва дар охират аз солеҳон аст.
Tajik - Tajik translation