106.その日ある顔は白くなり,またある顔は黒くなる。顔が黒くなった者には(言われよう)。「あなたがたは一度信仰した後,不信心に返った。あなたがたは不信仰であったために,懲罰を味わうのである。」
الترجمة اليابانية
يَوۡمَ تَبۡيَضُّ وُجُوهٞ وَتَسۡوَدُّ وُجُوهٞۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡوَدَّتۡ وُجُوهُهُمۡ أَكَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
その日ある顔は白くなり,またある顔は黒くなる。顔が黒くなった者には(言われよう)。「あなたがたは一度信仰した後,不信心に返った。あなたがたは不信仰であったために,懲罰を味わうのである。」
Japanese - Japanese translation
(復活*の)その日、ある(者の)顔は白くなり、また別の(者の)顔は黒くなる¹。顔が黒くなった者たちといえば、(こう言われる。)「一体あなた方は信仰した後に、不信仰に陥ったというのか?ならば、あなた方が不信仰だったことゆえの懲罰を、味わうがよい」。
____________________
1 これについては、実際に顔の色が変わるという見解と、「顔が白くなる」というのは喜びを、「黒くなる」の悲しみのたとえである、という見解がある(アル=カースィミー4:932‐933参照)。
____________________
1 これについては、実際に顔の色が変わるという見解と、「顔が白くなる」というのは喜びを、「黒くなる」の悲しみのたとえである、という見解がある(アル=カースィミー4:932‐933参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
審判の日、偉大なる懲罰がかれらに襲いかかる。このとき、信者の顔は喜びで白くなり、不信仰者の顔は悲しみで黒くなる。その偉大な日に顔が黒くなった者たちには、お咎めの言葉がある。「あなた方はアッラーの唯一性と、かれに何ものをも並べてはならないというかれとの契約を、一度信じた後に否定したのか。不信仰者に準備された、アッラーの懲罰を味わえ。」
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم