A Allahovo je ono što je na nebesima i ono što je na Zemlji! On oprašta onome kome hoće, a na muke stavlja onoga koga hoće; – Allah prašta i samilostan je.
الترجمة البوسنية - كوركت
Allahu pripada sve što je na nebesima i što je na Zemlji! On prašta kome On hoće, a na muke stavlja koga On hoće. Jer, Allah je Onaj Koji oprašta grijehe i milostiv je.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Allah stvara sve što je na nebesima i na Zemlji, i upravlja time; oprašta grijehe kome On hoće iz Svoje milosti, a kažnjava koga On hoće shodno Svojoj apsolutnoj pravdi. Allah puno prašta onima koji se kaju i milostiv je prema njima.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
A Allahovo je ono što je na nebesima i ono što je na Zemlji! On oprašta onome kome hoće, a na muke stavlja onoga koga hoće; – Allah prašta i samilostan je.
Bosnian - Bosnian translation
Allahu pripada sve što je na nebesima i što je na Zemlji! On prašta kome On hoće, a na muke stavlja koga On hoće. Jer, Allah je Onaj Koji oprašta grijehe i milostiv je.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة