radosni zbog onoga što im je Allah od dobrote Svoje dao i veseli zbog onih koji im se još nisu pridružili, za koje nikakva straha neće biti i koji ni za čim neće tugovati;
الترجمة البوسنية - كوركت
Radosni su zbog onoga što im je Allah iz obilja Svoga dao, i veseli zbog onih koji im se još nisu pridružili, za koje nikakva straha neće biti i koji ni za čim tugovati neće.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Njih je preplavila sreća zbog blagodati koje im je Allah dao i nadaju se i čekaju da im se pridruže njihova braća koja su ostala na dunjaluku, koja ako poginu u borbi na Allahovom putu, postići će blagodati koje su ovi prvi postigli. Neće strahovati zbog onog što ih čeka niti će tugovati za onim što ih je mimoišlo od dunjalučkih uživanja.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَيَسۡتَبۡشِرُونَ بِٱلَّذِينَ لَمۡ يَلۡحَقُواْ بِهِم مِّنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
radosni zbog onoga što im je Allah od dobrote Svoje dao i veseli zbog onih koji im se još nisu pridružili, za koje nikakva straha neće biti i koji ni za čim neće tugovati;
Bosnian - Bosnian translation
Radosni su zbog onoga što im je Allah iz obilja Svoga dao, i veseli zbog onih koji im se još nisu pridružili, za koje nikakva straha neće biti i koji ni za čim tugovati neće.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة