190.本当に天と地の創造,また夜と昼の交替の中には,思慮ある者への印がある。
الترجمة اليابانية
إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
本当に天と地の創造,また夜と昼の交替の中には,思慮ある者への印がある。
Japanese - Japanese translation
本当に、諸天と大地の創造と夜と昼の交代の中には、澄んだ知性の持ち主たちへの(、アッラーの唯一性*を示す)御徴がある。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
天地を無から存在させたこと、夜と昼の変転には、正常な理性を有する者たちにとっての明らかな印がある。それは存在の創造主、崇拝に値する唯一のお方を示しているのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم