[Эй паёмбар] Бигӯ: "Аллоҳ таоло ва паёмбар [-и Ӯ]-ро итоат кунед"; пас, агар пушт карданд [ва сарпечӣ намуданд], ҳатман, Аллоҳ таоло кофиронро дӯст надорад
الترجمة الطاجيكية - عارفي
32. Эй Паёмбар бигӯ: Итоъати Аллоҳ кунед бо пайравӣ кардани китобаш ва итоъати паёмбар кунед бо пайравии суннаташ. Пас агар рӯй баргардонданд, ҳамоно Аллоҳ кофиронро дӯст надорад.(1)
____________________
1. Мухолифат кардани амри расул ба куфр далолат мекунад ва Аллоҳ чунин касонро дӯст надорад Тафсири Ибни Касир 2\32
____________________
1. Мухолифат кардани амри расул ба куфр далолат мекунад ва Аллоҳ чунин касонро дӯст надорад Тафсири Ибни Касир 2\32
الترجمة الطاجيكية
قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Бигӯ: «Аз Худо ва расулаш фармон бибаред. Пас агар рӯйгардон шуданд, бидоканд, ки Худо кофиронро дӯст надорад!»
Tajik - Tajik translation