89. Hormis ceux qui, plus tard, se seront repentis et se seront amendés. Car Allah est Tout Absoluteur et Tout Miséricordieux.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Il est fait exception de ceux qui retournent à Allah après leur mécréance et leur injustice et accomplissent des œuvres meilleures.
Allah pardonne en effet à ceux de Ses serviteurs qui se repentent et se montre miséricordieux avec eux.
Allah pardonne en effet à ceux de Ses serviteurs qui se repentent et se montre miséricordieux avec eux.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
Muhammad Hamidullah - French translation
excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله