ആഭരണമണിയിച്ച് വളര്ത്തപ്പെടുന്ന, വാഗ്വാദത്തില് (ന്യായം) തെളിയിക്കാന് കഴിവില്ലാത്ത ഒരാളാണോ(4) (അല്ലാഹുവിന് സന്താനമായി കല്പിക്കപ്പെടുന്നത്?)
____________________
4) ജീവിതമത്സരത്തില് നിര്ണായകമായ ഒരു പങ്കും വഹിക്കാനില്ലാത്ത ഒരു അലങ്കാര വസ്തു മാത്രമായിരുന്നു സ്ത്രീ അവരുടെ കാഴ്ചപ്പാടില്.
____________________
4) ജീവിതമത്സരത്തില് നിര്ണായകമായ ഒരു പങ്കും വഹിക്കാനില്ലാത്ത ഒരു അലങ്കാര വസ്തു മാത്രമായിരുന്നു സ്ത്രീ അവരുടെ കാഴ്ചപ്പാടില്.
الترجمة المليبارية
أَوَمَن يُنَشَّؤُاْ فِي ٱلۡحِلۡيَةِ وَهُوَ فِي ٱلۡخِصَامِ غَيۡرُ مُبِينٖ
ആഭരണമണിയിച്ച് വളര്ത്തപ്പെടുന്ന, വാഗ്വാദത്തില് (ന്യായം) തെളിയിക്കാന് കഴിവില്ലാത്ത ഒരാളാണോ (അല്ലാഹുവിന് സന്താനമായി കല്പിക്കപ്പെടുന്നത്?)
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
أَوَمَن يُنَشَّؤُاْ فِي ٱلۡحِلۡيَةِ وَهُوَ فِي ٱلۡخِصَامِ غَيۡرُ مُبِينٖ
ആഭരണങ്ങളണിയിച്ച് വളര്ത്തപ്പെടുന്ന, തര്ക്കങ്ങളില് തന്റെ നിലപാട് തെളിയിക്കാന് കഴിവില്ലാത്ത സന്തതിയെയാണോ അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില് ആരോപിക്കുന്നത്?
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation