(29) And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
29. Then his wife came forward with a loud voice: she smote her face, and said: "A barren old woman!"[3]
____________________
(V.51:29) "How can I bear a child." At that time she (Sarah) was approximately 99 years old. (Tafsîr Al-Qurtubi ).
____________________
(V.51:29) "How can I bear a child." At that time she (Sarah) was approximately 99 years old. (Tafsîr Al-Qurtubi ).
الترجمة الإنجليزية
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
So came forward his wife, clamoring; (literally: with a clamor) then she beat her face, and said, "An old sterile woman!"
Dr. Ghali - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
Then his wife came forward with a loud voice, she smote her face, and said: "A barren old woman!"
Muhsin Khan - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
Then his wife came forward, making moan, and smote her face, and cried: A barren old woman!
Pickthall - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
But his wife came forward (laughing) aloud: she smote her forehead and said: "A barren old woman!"
Yusuf Ali - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"
Sahih International - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
(51:29) So hearing his wife went forth shouting. She struck her face and
exclaimed: “A barren old woman am I.”8
exclaimed: “A barren old woman am I.”8
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
His wife then entered with a loud cry, struck her face, and said, ‘A barren old woman?’
Abdul Haleem - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
So his wife came forward with a clamor, and slapped her own face and said, “(How can I have a child when I am) a barren old woman?”
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
Then his wife came forward with a cry, clasping her forehead ˹in astonishment˺, exclaiming, “˹A baby from˺ a barren, old woman!”
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
Then his wife came forward with a cry, clasping her forehead ˹in astonishment˺, exclaiming, “˹A baby from˺ a barren, old woman!”
Dr. Mustafa Khattab - English translation
His wife cried out loud, and struck her face [in astonishment] and said, “[I am] a barren old woman!”
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
29. When his wife heard the glad tiding, she came screaming out of happiness and slapped her face, and said in surprise: “Will an old woman give birth when she is actually barren?”
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
His wife then came in with a loud cry, struck her face, and said: ‘A barren old woman!’
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي